ВАСИЛИЙ КЛИМОВ
ШОГ СОРА СЁРНИ
https://docs.google.com/document/d/1Y2UUYkYxRo7EbxKCszAGQ-nCMqAk0oO...
http://ru.calameo.com/read/003131074b4961e54ff36
ВАСИЛИЙ КЛИМОВ
ШОГ СОРА СЁРНИ
https://docs.google.com/document/d/1Y2UUYkYxRo7EbxKCszAGQ-nCMqAk0oO...
--------------
Самоучитель Коми-Пермяцкого языка http://vk.com/doc99022364_155185760?hash=6b15e46d74dc3ec745&dl=...
http://vk.com/topic-48681205_27782881
Книги можно найти здесь:
1.http://narod.ru/disk/33981828001/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%...
2.http://narod.ru/disk/33982084001/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%...
3.http://narod.ru/disk/33982545001/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%...
4.http://narod.ru/disk/33982763001/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%...
5.http://narod.ru/disk/33981662001/%D0%93%D0%B5%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%...
6.http://narod.ru/disk/33190248001/1909_%D0%92%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B...
7. Василий Климов «Гавкалӧн палич» http://komikyv.ru/blog/klimov/38.html#cut
http://komikyv.ru/blog/klimov/
( 8. http://komikyv.ru/ ; http://komikyv.ru/blog/dictionary/42.html ; http://komikyv.ru/blog/comp/ )
---------------
Классики коми-пермяцкой литературы. М.П.Лихачев. Менам зон.
(на коми-пермяцком языке)
-------------------
ВАСИЛИЙ КЛИМОВ
ШОГ СОРА СЁРНИ
Кывбуррез
https://docs.google.com/document/d/1Y2UUYkYxRo7EbxKCszAGQ-nCMqAk0oO...
--------------------------------------------------
26 февраля 2014 года в Коми-Пермяцком этнокультурном центре прошла долгожданная презентация книги Надежды Мальцевой «Коми-пермяккез сёрниын важ оланлöн кокшыэз» («Отзвуки прошлого в речи коми-пермяков»).
Эта книга – сборник очерков по культуре и этнографии коми-пермяцкого народа. Но это отнюдь не скучные и сухие учебные тексты. Уникальность и ценность этой книги в том, что она адресована детям, призвана разжечь интерес младшего поколения к родному языку, истории и культуре. Книга насыщенна красочными иллюстрациями коми-пермяцкой художницы Полины Рычковой, фотографиями, загадками, а также вопросами, которые побуждают юных читателей размышлять о своей родной истории и культуре, исследовать ее, изучать родной язык.
На встрече присутствовали педагоги, представители органов власти, специалисты, изучающие язык, культуру и этнографию коми-пермяков.
Светлана Зубцова, член правления литературного объединения коми-пермяцких писателей, презентовала книгу и рассказала о научном и писательском пути Надежды Александровны. Сам автор поделился своими эмоциями о процессе работы над книгой, о том, как непрост был путь к тому, чтобы сборник наконец-то увидел свет.
Надежду Мальцеву от всей души поздравили со столь знаменательным событием: Дарья Эйсфельд (депутат Законодательного собрания Пермского края), Татьяна Меркушева (начальник этнокультурного отдела Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа Пермского края), Мария Носкова (руководитель Коми-Пермяцкого этнокультурного центра), Ольга Попова (рецензент книги, кандидат филологических наук, директор межмуниципального методического центра) и Любовь Косова (коми-пермяцкая поэтесса). Все они поблагодарили Надежду Александровну за столь ценный и значимый для всего коми-пермяцкого народа труд.
Напомним, что данная книга вышла в рамках краевой целевой программы развития и гармонизации национальных отношений народов Пермского края.
http://minkpo.permkrai.ru/node/1749
----------------------------------------
Перем коми небӧг 1921-1937 http://wiki.komikyv.ru/index.php/%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BC_%D0...
----
files attached:
1. сказка П. Ершова «Вӧлок-горбунок». Коми-Пермяцкое государственное издательство, 1941 г.
2. книга В. Дмитриевой «Малыш да Жучка». Коми-Пермяцкое государственное издательство, 1949 г.
3. книга Виктора Гюго «Козета». Коми-Пермяцкое государственное издательство, 1940 г.
Теги:
В этом году заканчивается пятилетний проект (2012 - 2016 г.) по оцифровке финно-угорской литературы 20-30-х годов XX века. Проект реализовывался Национальной библиотекой Финляндии, финансировался фондом "Коне".
https://fennougrica.kansalliskirjasto.fi/browse…
Итак, каковы результаты?
Отсканировано и находится в свободном доступе:
Эрзянский язык - 3891 изданий;
Мокшанский язык - 1683;
Коми-пермяцкий язык - 3086;
Коми язык - 5969;
Удмуртский язык - 8941;
а вот, с марийским языком..., мягко говоря, что-то не получилось:
Марийский язык - 346;
Горномарийский язык - 165.
В проекте активно участвовали все национальные библиотеки финно-угорских республик России. Вот, например, заместитель директора Национальной библиотеки им. С.Чавайна Севрюгина Ольга Александровна 3 раза ездила в Хельсинки в командировку (за бюджетные средства) по работе с данным проектом:http://www.kultforum.org/…/projects/project-negotiations/180
https://www.facebook.com/chemyshev?fref=ts
Продолжаем публиковать уникальную художественную и учебную литературу на коми-пермяцком языке для свободного скачивания.
Сегодня «Самоучитель коми-пермяцкого языка» Ф. А. Тупицын ; [ред. С. Грибанов]. - Кудымкар : Окриздат, 1935 г.
Пономарева Лариса Геннадьевна. Речь северных коми-пермяков: монография. Москва: Языки Народов Мира, 2016. 514 с. + цв. илл.: 8 с.
В данной книге представлены образцы речи северных коми-пермяков в транскрипции на кириллической основе и на латинской графической основе с параллельным переводом на русский язык.
Материал для книги был собран автором с 1999 г. по 2015 г. в северных районах Коми округа Пермского края.
В начале книги дается история изучения северных диалектов коми-пермяцкого языка, а также кратко излагаются языковые особенности этих диалектов.
Книга адресована специалистам по коми-пермяцкому и финно-угорским языкам, а также фольклористам, этнографам, историкам и всем тем, кто интересуется языком и культурой коми-пермяцкого народа.
Книга подготовлена и издана при участии Фонда Коне (г. Хельсинки, Финляндия)
© Л. Г. Пономарева, 2016
© 2021 Created by Ortem.
При поддержке