здесь предлагаю собирать сведения о параллелях в горномарийском и эрзянском языках
Теги:
Торговля. Эрз. : рамамс - купить, миемс - продать, саемс - взять, цена - питне, дорогой - питней, надо - эряви, не надо - а эряви, невтемс - показать, кекшемс - спрятать, деньги - ярмакт, привезти - ускомс (тей), микшнемс - продавать, саламс - украсть, теемс - сделать, кастомс - вырастить, сюро - зерно, воск - шта, мёд - медь, творог - топо, шкура (мех) кедь, шерсть - пона, моток ( что на локоть наматывается) - кесак, кал - рыба, сывель - мясо, овца - реве, корова - скал, лошадь - лишме, алаша, телёнок - ваз, гусь - дига, гала, курица - сараз, дорога - ки, телега - крандаз, сани - нурдт, нурдо, нурдот, запрячь - кильдемс, распрячь - перьгавтомс, верхом - ласте, сапоги - кемть, ботинки - котат, ткань - коцт, саты -хватит, достаточно, ламо - много, аламо - мало, покш - большой, вишка - малый, келей - широкий, тея - узкий, сэрей - высокий, алка - низкий, од - молодой, новый, ташто - старый, паро - хороший, берянь - плохой, вадря - качественный
получается , если верить преданиям , что прародина марийцев не Поволжье , а западней , тогда и название ,, Москва ,, можно назвать марийским . моска - медведь .
.эрзянское слово вирь созвучно с мар. вер - кровь . интересно было бы , если бы сюда присоединились удмурты , пермяки , и угры .а вообще такого разногласия нет , наверно, ни у одной из языковых семей евразии . в тюркских языках , к примеру , такое совпадение , что все понимают друг друга - татарин поймет и узбека и турка и тувинца . у прибалтийских финнов языки тоже понятны для них всех , а в поволжских - полное непонимание .Верь - кровь (эрз.). С"вирь", думается, аналогии нет.
Эрз: верь - кровь, вирь - лес,
влад вит сказал(а):
интересно -почему такие различия не только между марийским и эрзя , но и между луговым и горным марийскими - лес - шерге , по эрзянски - вирь , по луговому - чодра , по фински - миця . по луг. мар. слово шерге означает - дорогой , на горном - лес , а дорогой будет - шергякян .эрзянское слово вирь созвучно с мар. вер - кровь . интересно было бы , если бы сюда присоединились удмурты , пермяки , и угры .а вообще такого разногласия нет , наверно, ни у одной из языковых семей евразии . в тюркских языках , к примеру , такое совпадение , что все понимают друг друга - татарин поймет и узбека и турка и тувинца . у прибалтийских финнов языки тоже понятны для них всех , а в поволжских - полное непонимание .
из этих слов похожи только шалаш - саламс , кол - кал , ышкал - скал , кем - кемть , сите - саты , у - од , тошты - ташто , пуры - паро. и все - совсем мало. слово тошты говорят по отношению к вещи , а про человека говорят ,, шонгы,, - шонгы эдем - старый человек , сямрек эдем - молодой человек.
Erush Vezhai сказал(а):
Торговля. Эрз. : рамамс - купить, миемс - продать, саемс - взять, цена - питне, дорогой - питней, надо - эряви, не надо - а эряви, невтемс - показать, кекшемс - спрятать, деньги - ярмакт, привезти - ускомс (тей), микшнемс - продавать, саламс - украсть, теемс - сделать, кастомс - вырастить, сюро - зерно, воск - шта, мёд - медь, творог - топо, шкура (мех) кедь, шерсть - пона, моток ( что на локоть наматывается) - кесак, кал - рыба, сывель - мясо, овца - реве, корова - скал, лошадь - лишме, алаша, телёнок - ваз, гусь - дига, гала, курица - сараз, дорога - ки, телега - крандаз, сани - нурдт, нурдо, нурдот, запрячь - кильдемс, распрячь - перьгавтомс, верхом - ласте, сапоги - кемть, ботинки - котат, ткань - коцт, саты -хватит, достаточно, ламо - много, аламо - мало, покш - большой, вишка - малый, келей - широкий, тея - узкий, сэрей - высокий, алка - низкий, од - молодой, новый, ташто - старый, паро - хороший, берянь - плохой, вадря - качественный
Процентов 10-15 по терминам "торговли". Немного для "активных связей"...
В эрзянском также СТАРЫЙ по отношению к человеку и вещи слова разные: ТАШТО - к вещам, СЫРЕ - к человеку.
Ломань - человек, цёра - мужчина, ава - женщина, тейтерь - девушка, эйкакш (эйде) - ребёнок, эрямс - жить, куломс - умереть, чачомс - родиться, кудо - дом, кардо - сарай, лато - крыша, совамс - зайти, лисемс - выйти, ютамс - пройти, якамс - ходить, путомс - положить, саемс - взять, озамс - сесть, мадемс - лечь, ландямс - присесть, стямс - встать, куземс - залезть, валгомс - слезть, касомс - вырасти.
влад вит сказал(а):
из этих слов похожи только шалаш - саламс , кол - кал , ышкал - скал , кем - кемть , сите - саты , у - од , тошты - ташто , пуры - паро. и все - совсем мало. слово тошты говорят по отношению к вещи , а про человека говорят ,, шонгы,, - шонгы эдем - старый человек , сямрек эдем - молодой человек.
Erush Vezhai сказал(а):Торговля. Эрз. : рамамс - купить, миемс - продать, саемс - взять, цена - питне, дорогой - питней, надо - эряви, не надо - а эряви, невтемс - показать, кекшемс - спрятать, деньги - ярмакт, привезти - ускомс (тей), микшнемс - продавать, саламс - украсть, теемс - сделать, кастомс - вырастить, сюро - зерно, воск - шта, мёд - медь, творог - топо, шкура (мех) кедь, шерсть - пона, моток ( что на локоть наматывается) - кесак, кал - рыба, сывель - мясо, овца - реве, корова - скал, лошадь - лишме, алаша, телёнок - ваз, гусь - дига, гала, курица - сараз, дорога - ки, телега - крандаз, сани - нурдт, нурдо, нурдот, запрячь - кильдемс, распрячь - перьгавтомс, верхом - ласте, сапоги - кемть, ботинки - котат, ткань - коцт, саты -хватит, достаточно, ламо - много, аламо - мало, покш - большой, вишка - малый, келей - широкий, тея - узкий, сэрей - высокий, алка - низкий, од - молодой, новый, ташто - старый, паро - хороший, берянь - плохой, вадря - качественный
© 2023 Created by Ortem.
При поддержке