Uralistica

Выношу в отдельную тему вопрос о влиянии финно-угорских языков на русский.

Принимаются ваши гипотезы, догадки и лингвистические параллели

Просмотров: 13007

Ответить на это

Ответы на эту тему форума

Всё верно. Ландыш ЛАН - снулый, сонный., ДЫШ - лень, ленивый

Merjan' And'y сказал(а):

Ландыш - лесной цветок. Повсеместно распространено сейчас.

pistää (фин.) - pistiä (кар.) - жалить, засовывать, вонзать, втыкать, закалывать, заколоть, колоть, уколоть. - пизда (рус:)

пизьдöм (ком. перм.) (и. д. от пизьдыны) 1) кромсание 2) долбление 3) перен. избиение.


пиззьöм(и. д. от пиззьыны) битьё, избие¬ние; ~ дырни
при избиении кого-л.


пизьдöм(прич. от пизьдыны) 1) искром¬санный 2)
выдолбленный, раздолблённый 3) перен. избитый.


пизьдыны 1) ковырять, расковырять; кром¬сать
2) долбить, раздолбить; ~ йы раздол¬бить лёд; кыр пизьдöпу дятел долбит дерево 3) перен. бить, избить.

 

  • Отпиздить — Избить …   Словарь криминального и полукриминального мира

ввалить звездюляторов, вломить, выписать люлей, окучить, откумарить, отметелить, отмудохать, отоварить, отфигачить, сделать

http://fenya.academic.ru/4368/%D0%9E%D1%82%D0%BF%D0%B8%D0%B7%D0%B4%...

Господа, я, конечно, ценю свободомыслие, но существуют просто языковые факты - например, то, что слово "ландыш" встречается и в других славянских языках. Насчёт, гм, последнего слова есть и другие версии: что это исконно русское слово (см., к примеру, список индоевропейских корней в Википедии) или же что это монгольское заимствование.



Лев сказал(а):

Господа, я, конечно, ценю свободомыслие, но существуют просто языковые факты - например, то, что слово "ландыш" встречается и в других славянских языках. Насчёт, гм, последнего слова есть и другие версии: что это исконно русское слово (см., к примеру, список индоевропейских корней в Википедии) или же что это монгольское заимствование.

У финских языков есть ряд уникальных особенностей, которые — не удивляйтесь — являются одновременно и уникальными особенностями русского языка. Во-первых, они обладают так называемой гармонией гласных. Она заключается в уподоблении звукового состава не первого слога слова — звуковому составу первого слога как основы, так и суффиксов. Другая особенность — отсутствие скопления согласных в начале слова. По мнению лингвистов, в финно-угорском праязыке большинство слов состояло из двух слогов и все они заканчивались только на гласный звук. Префиксов в финно-угорских языках практически нет, а словообразование осуществляется путем суффиксации и словосложения.
В большинстве финно-угорских языков нет особой формы для выражения будущего времени. Им свойственна многопадежность: в мадьярском (венгерском) языке — 22 падежа, пермском — 18, финском — 17, удмуртском — 15, эстонском — 14, коми — 10. В отличие от индоевропейских языков, финно-угорские при одних и тех же падежных окончаниях различают два вида склонения существи­тельных: основное и притяжательное. Среди служебных частей речи отсутствуют предлоги, вместо них употребляются послелоги. Подлежащее, выраженное личным местоимением первых двух лиц, как правило, опускается: марийское «тольым», финское «tulin» — «я пришел» — вместо «мый тольым», «mina tulin*. Финские языки не знают глагола «иметь», и вместо него употребляется «быть». Сказуемое в предложении, как правило, ставится в самом конце.\
Наконец, финские языки — это окающие языки, и этот окающий акцент сразу выдает любого финно-угра, на каком бы языке он ни говорил: на русском, английском или немецком. Оканье создается специфической мелодикой языка, выделяющей ударно звуки «о» (мелодика «причитания»). Когда комики «русские бабки» или персонажи якобы «исторических» фильмов об «истории Руси» уси­ленно окают, тем самым они не свою «русскость» показывают, а «финскость». «Оканье» — это и есть акцент эрзи, коми и прочих финнов, говорящих на русском языке.
Все указанные особенности чрезвычайно сильно выражены в русском языке, что кардинально отличает его от беларуского, украинского, вообще от всех славянских и индоевропейских языков. И это позволяет утверждать, что русский — не славянский язык, а финно-славянский.
Следует добавить и то обстоятельство, что так называемые «русские маты» — это именно финно-угорские маты. Забавный факт — в современных «Заповедях российских казаков» сказано: «Знай: мат еще в XIII веке придумали враги русского народа для оскорбления наших Матерей и Веры». Это неправда, так как маты «изобрели» славянизированные финны Московии, и притом задолго до XIII века. В Европе единственным народом, употребляющим в речи МАТЫ являлись венгры. Они ушли с Волги в Центральную Европу задолго до нашествия татар и до крещения местных народов.
В Средние Века беларусы и украинцы не знали матов (как и все славяне вообще). Матерные выражения употребляли только финно-угры (или, возможно, одни угры) Волго-Камья, а также выходцы оттуда — венгры. Предположительно, еще и болгары, которые раньше жили в том же регионе, ниже Казани: ученые пока спорят, являлись предки болгар тюрками или уграми. Как считают исследователи вопроса, маты сформировались в финно-угорской (либо в чисто угорской) среде еще в период первобытного общества. Они служили вовсе не оскорблением, а выражением доминирования. Точно так же у обезьян и дикарей показ половых органов либо имитация соития означает демонстрацию своего превосходства в социальной иерархии. Следует добавить, что маты найдены и на берестяных грамотах Новгорода XI—XII веков, написанных местной чудью — то есть финнами. Так что «враги русского народа» не виноваты: маты — местное изобретение.
Доктор филологических наук, профессор В.К. Журавлев анализировал в журнале «Русская речь» (№ 3. 1972) финскую составную в русском языке. Он писал, что русский этнос — это в огромной мере этнос русифицированных финнов, из которых многие народности (Мурома, Меря, Мещера и т.д.) полностью русифицировались, не оставив даже своих языков. Журавлев отмечал: «Группа лингвистов (Б.А. Серебренников, В.И. Лыткин, П.С. Кузнецов, А.М. Селшцев и др.) видит объяснение некоторых специфических особенностей русского языка именно в финно-угорском влиянии. М. Фасмер, крупнейший специалист по русской этимологии и славянским древностям, подчеркивал, что финно-угорское влияние особенно ярко проявляется в русском устном народном творчестве. Не отвергал финно-угорского влияния на русский язык и академик А.А. Шахматов. Около полувека назад немецкий языковед Э. Леви выдвинул теорию финно-угорского субстрата (языковой подосновы) русского языка».
Как видим, по мнению специалистов, русский язык возник на основе финно-угорских языков, в процессе славянизации финно-угров. Этот научный факт потому и не афишируется в России, что он полностью опровергает имперский миф относительно общего происхождения русского языка, беларуского и украинского. Два последних никакого финно-угорского субстрата (языковой подосновы) в себе не содержат.
Профессор Журавлев перечислил основные финские черты в русском языке: неразличение «а» и «о» в безударном положении; неразличение «ц» и «ч»; противопоставление твердых и мягких со­гласных в русском языке; переход «е» в «о», особенно в безударном положении («несу» — «нес», а по говорам и «н'осу» — «н'ос»}: «Русский язык, в отличие от других индоевропейских и славянских языков, не только не сократил число падежных форм, но, наоборот, у нас наблюдается тенденция увеличения их числа: появляются как бы два родительных падежа (вкус чая и стакан чаю) и два предложных (живу в лесу и пою о лесе). А из всех языков мира именно финно-угорские характеризуются большим числом падежей: в венгерском — 21—22, в пермском — 17-18, в финском — 15—17. Это дает основание и здесь видеть финно-угорское влияние.
В отличие от других славянских языков русский язык более по­следовательно ликвидировал родовые различия в формах множественного числа, а в некоторых говорах «растворяется» категория среднего рода. И в этом тоже видно финно-угорское влияние на русский язык, так как финно-угорские не знают категории рода.
Полагают также, что и частица «-то», употребляемая изредка в русском литературном языке («а рыба-то жареная») и весьма ши­роко в русских народных говорах, обязана своим происхождением финно-угорскому влиянию. Нечто похожее обнаруживается, на­пример, в марийском и коми языках (Б.А. Серебренников). Считается, что и частица «-ка» в повелительном наклонении (взгляни-ка! запишемтесь-ка!) связана с финно-угорским влиянием. Аналогично — в коми-пермяцком, где частица «-ко» выражает значение слабой просьбы (В.И. Лыткин).
Кардинальное отличие синтаксиса русского языка от синтаксиса других славянских языков заключается в весьма широком распространении так называемых номинативных предложений типа «Ночь. Зима.». Даже то обстоятельство, что в русском языке глагол в форме прошедшего времени не изменяется по лицам, лингвисты склонны объяснять финно-угорским влиянием (Р. Готьо, В. Скаличка).
Конструкции «я имею» в других индоевропейских и славянских языках соответствует русская конструкция «у меня есть». Этот обо­рот свойственен финно-угорским языкам, и его распространение в русском языке тоже объясняют их влиянием». Вот проверьте сами себя — русскоязычные читатели: вы обяза­тельно скажете в рамках грамматики финского языка, не знающей глагола «иметь» — «у меня есть семья». А все славяне (беларусы, украинцы, поляки, чехи и прочие) и все индоевропейцы (немцы, англичане, французы и пр.) на своих языках говорят «я имею семью». Почему вы говорите согласно финской грамматике, а не индоевропейской, употребляя глагол «быть» вместо «иметь» (которо­го нет у финнов)? Потому, что русский язык — вариант финского.
Всего сказанного выше более чем достаточно для лингвистиче­ского подтверждения факта, установленного генетиками, что русские — славянизированные финны. И что русский язык — не славянский, но результат смешения финно-угорских языков с болгарским книжным (церковно-славянским).
http://merjamaa.ucoz.ru/news/finskij_russkij_jazyk/20..

Если в русском языке существуют элементы финно-угорского субстрата, это вовсе не значит, что он - вариант финского: основа у него всё-таки славянская! Какие-то абсурдные у вас выводы!

Я так думаю в белорусском есть балтский супстрат - пусть тогда их суржик будет ответвлением жмойтского =) назло фантазёрам .

оказалось белорусы и в правду балты - http://veras.jivebelarus.net/sodyerzhaniye/linhvistichyeskiye-issly...

cheremis сказал(а):

Я так думаю в белорусском есть балтский супстрат - пусть тогда их суржик будет ответвлением жмойтского =) назло фантазёрам .

Анализ создания русского языка дал российский академик Зализняк. Его выводы совпадают с выводами норвежского слависта Ханса Станга. Зализняк также отмечает старшинство беларуской мовы и наибольшую близость её к старославянскому КОЙНЕ. 

cheremis сказал(а):

оказалось белорусы и в правду балты - http://veras.jivebelarus.net/sodyerzhaniye/linhvistichyeskiye-issly...

Тэрмин "балты" фэйк 19 века. Этим тэрмином немецкий лингвист Нойман впервые назвал жителей Прибалтики. Но прибалты это саамы( Lapps) т.е. финоугры которые на тер. Прибалтики впервые пришли только в сер. 13 века во время ордынского нашествия на Варяжскую Русь которая находилась на южном берегу Балтийского моря и смешались с местными балтийскими славянами(кривичами).

У того что назвали балтской археологией так же есть хозяева это венеды(раннее название славян)

Если вы хотели сказать что беларусы это якобы теже прибалты  то вы сильно ошибаетесь.

Генетические исследования эстонского профессора Рихарда Виллемса (Тартусский университет).

  http://terijoki.spb.ru/history/tpl3.php?page=willems

 " Прибалты (Латыши и Литовцы) показывают тот же набор хромосом примерно с той же частотой, как и Финны, Карелы, Эстонцы, Саамы и другие Финно-Угорские группы".

 Специфический Y-хромосомный вариант ДНК, известный как Tat C, доминирует также почти у всех коренных народов Сибири, от кочевых Якутов до Чукчей и Эскимосов, живущих на берегах Берингова пролива - независимо от того, на каких языках они общаются.

 Сразу за Польской границей, однако, она резко исчезает. Здесь имеется поразительная генетическая граница, несмотря на то, что две нации являются соседями, которых не разделяют реки или горные цепи, закрывающие доступ, и они даже жили под одними и теми же правителями в течение столетий!" Тот же самый парадокс наблюдается на юго-востоке: Прибалты и Белорусы имеют между собой аналогичную генетическую стену, и частота мутации Y-хромосомы в Белоруссии очень низка.

http://www.geocities.ws/racial_reality/tatc.html

 Tat-C Frequencies

 Yakuts..........87%

 Eskimos.........61%

 Chukchi.........58%

 Finns...........55%

 Buryats.........52%

 Tofalars........47%

Lithuanians.....47%

 Lapps...........42%

 Estonians.......37%

 Maris...........33%

 Latvians........32%

 Nenets..........30%

 Tuvans..........18%

 Chuvash.........18%

 Russians........14%

 Ukrainians......11%

 North Swedes.....8%

 Gotlanders.......6%

 Norwegians.......6%

 Poles............4%

 Germans..........3%

 Armenians........3%

 Slovakians.......3%

 Danes............2%

 Belarusians......2%

Зато у Гедеминовичей 100 процентно наш гаплотип - мы вам создали Литву на ваши холопские шеи =)

почему ты тогда украинцев финно-уграми не называешь ? - ведь разница с русскими всего 3 процента =) где логика ??? Не говоря уж о том что языки и гены это абсолютно разные вещи . У венгров этого гена меньше чему белорусов - а они финно-угры (значит и белорусы тоже - по твоей логике =)

По материнской линии (гаплогруппы мтДНК) белорусы в равной степени похожи и на балтов, и на славян — как западных, так и восточных»[

Ответить на обсуждение

RSS

Пусъёс

© 2017   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования