Uralistica

Арсицязо: Алешин Паол

Просмотров: 3545

Ответить на это

Ответы на эту тему форума

Пароль вана истя невтемс Эрзя раськенть весе эрямо тарканзо.... Кундадо истямо тевс эрзят.

Среди множества исторических упоминаний об Эрзянах как народе предлагаю Вашему вниманию статью А.Смирнова «Замътки о мордвъ и памятникахъ мордовской старины въ Нижегородской губернiи» 1893 год.
Чем примечательна данная статья? Почему она заслуживает того, чтобы быть выложенной широкому читателю?
Полагаю, что ее объем вполне «форматен» для широкого читателя и тезисно содержит в себе краткие сведения о культуре и быте эрзян. Внимательного читателя, они наведут на некоторые размышления.
Сведения из статьи о географическом местоположении описываемой «мордвы» вместе с единичным упоминанием в тексте об эрзянах не оставляют никаких сомнений утверждать, что речь идет об эрзя-народе и можно с полной уверенностью термин «мордва» ЗАМЕНЯТЬ на «эрзя».
Статья взята с электронного ресурса Российской государственной библиотеки, но попытки выложить ее фотографическую копию натолкнулись на проблему нечитаемости текста. В связи с чем, ее текст был набран от руки. Текстовая версия максимально учитывает особенности написания слов фотографической версии статьи.
Это значит, что в ряде привычных для современного слуха слов, таких как: «нравственные», «религиозные», «семейные» окончания приведены по версии статьи от 1893 года и выглядят как: «нравственныЯ», «религiозныЯ», «семейныЯ» и т.п.
В ряде слов звук «И» по аналогу из статьи А.Смирнова был отображен знаком «i»( слова «многiя», «мелкiя», «добродушiя» и т.п.)
В связи с невозможностью подбора соответствующего знака на клавиатуре для обозначения звука «е» в дореволюционных словах типа «внЕшния», «головЕ», «нЕсколько» был использован наиболее похожий к знаку из авторской версии статьи-«Ъ»(твердый знак). При этом слова стали выглядеть следующим образом: «внЪшнiя», «головЪ», «нЪсколько». Твердый знак- «Ъ» использовался также в конце слов для обозначения твердости звука.
Из всех нововведений при наборе текста по понятным причинам позволил себе слово «мордва» занести в кавычки. Полагаю, что, конечно, это не добавляет современному прочтению статьи такой «изюминки» как буква «i» и твердый знак «ъ», но напомнит читателю, что под этим словом все-таки понимается Эрзя-народ.
Возможно, упомянутые оговорки затруднят восприятие текста, однако при условии неспешного прочтения, неудобства скоро пройдут и чтение окажется полезным не только узкому кругу специалистов-этнографов, но и широкой аудитории.
Несмотря на недостаточную конкретизацию терминологии «мордва» с точки зрения современного читателя с уважением и признательностью отношусь к написанной А.Смирновым статье. И не беда, что А.Смирнов, а также некоторые историки и политики не разделяют «мордву» (или не видят за ней эрзян и мокшан), а беда в том, что несознательные эрзя и мокшот, обладая, как говорит А.Смирнов в высшей степени слабым национальным самосознанием считают что они «мордва» и точка, и гордо произносят это в присутственных местах. Пример для них- описываемые А.Смирновым Тогаевские и Кармалейские крестьяне, которые ни языка, ни обычаев не сохранили и превратились в угрюмых и замкнутых личностей, изгоев среди окрестных русских деревень. И в этом, я считаю, кроется одно из обстоятельств-составляющих системной причины высокого уровня суицидальности среди финно-угорских народов России.
Однако, отвлекаюсь на рассуждения. Вот текст статьи.

 

Андрей Волгин


А. Смирнов
«Замътки о «мордвъ» и памятникахъ «мордовской» старины въ Нижегородской губернiи»

Первыми насельниками теперешней Нижегородской губернiи въ пространствъ между Окой и Сурой были «мордва». Самый Нижнiй Новгородъ и по мъстным преданiям и по лътописнымъ свъдениямъ и по ученымъ изслъдованиямъ расположенъ на мъстъ прежняго «мордовскаго» города. Мало культурное и слабо сплоченное «мордовское» племя недолго противостояло натиску русскихъ дружинъ, пришедшихъ Окою и Волгою съ Запада и Съверозапада, и по необходимости уступило имъ свои насиженныя мъста. От Терюшевской «мордвы» въ настоящее время сохранились только жалкiе остатки главнымъ образомъ в селъ Маломъ Терюшевъ, Нижегородскаго уъзда. Это село было когда-то, повидимому, центром «мордовства», по крайней мъръ въ религiозной области. Еще въ 1879 году здъсь была цъла Кереметь-роща съ въковыми липовыми и дубовыми деревьями, извъстная у русскихъ крестьянъ подъ именемъ «мордовскаго моленья». Жители этой деревни сохранили «мордовскiй» языкъ, и многiя женщины, особенно старухи, говорятъ, и теперь весьма плохо понимаютъ русскiй языкъ; они же у окрестныхъ крестьянъ слывутъ знахарями и колдунами. Что же касается села Большого Терюшева, то жители его совершенно обрусъли, давно оставили свои «мордовскiе» наряды, облеклись в русскую крестьянскую одежду, а то такъ и въ городскiе «спинжаки съ желетками». В 1879 году по словамъ одного мъстнаго жителя, у нихъ в селъ оставалось не болъе 10 древних стариковъ и старухъ, помнящихъ еще «мордовскiй» языкъ; теперь, навърное, и ихъ уже нът в живыхъ. Впрочемъ, въ окрестностяхъ Терюшева много мордовскихъ селъ и деревень, гдъ «мордовскiй» элементъ еще весьма значителенъ. Проъзжающаго по тъм мъстамъ русскаго поражаютъ женщ ины съ характернымъ плоскимъ, но красивымъ лицомъ «мордовскаго» типа: блондинки съ густымъ румянцемъ на щекахъ, съ легко выдающимися скулами и неъсколько приплюснутымъ носомъ; нарядъ ихъ чисто «мордовскiй»: бълыя, расшитые красной и черной шерстями рубахи (кажется ихъ зовутъ поньками, или понявами), расшитые головные уборы, бълыя пушинки, или заячья бълая шерсть надъ ушами, назади у косы или на спинъ на рубахъ разныя блестящiя побрякушки, бусы, мелкiя раковинки и даже, кажется, деньги. Мущины-«мордва» также одъваются нъсколько иначе, чъм русскiе: вместо русской синей или ситцевой рубашки на нихъ холстовыя бълыя, у ворота нъсколько расшитыя, съ черной или синей изъ тесьмы оторочкой.
«Мордва» Нижегородскаго уъзда, по сравненiю с «мордвою» Арзамасскаго и Лукояновскаго уъздовъ, которыхъ намъ приходилось видъть, въ одеждъ болъе опрятны, а лицомъ болъе красивы, въ особенности молодыя женщины.
Об Арзамасскомъ «мордовскомъ» царствъе (именно ц а р с т в ъ, по мъстным преданiямъ) намъ приходилось слышать только то, что центром его был город Арзамасъ.
Въ настоящее время въ окрестностях Арзамаса «Мордвы» ближе 17 вер. нътъ. Ближайшее къ Арзамасу «мордовское» село Великiй Врагъ уже значительно обрусъло. Чъмъ далее на югъ и на юговостокъ от Арзамаса, тъмъ «мордовский» элементъ цъльнъе и нетронутъе русскимъ влiянiемъ.
Лукояновскiй уъздъ, занимающiй юговосточный уголъ Нижегородской губернiи, особенно богатъ «Мордвой». Тамъ еще почти нетронутые русской культурой уголки, гдъ порусски мало мальски сносно говорятъ только мущины, а многiя женщины особенно старухи не знаютъ ни слова русскаго. Но тамъ же есть совершенно обрусъвшiя «мордовскiя» села. Къ числу этихъ обрусъвшихъ «мордовскихъ» селъ принадлежитъ село Тогаево съ своей небольшой приходской деревушкой Кармалеями. По мъстному преданiю, Тогаево, или, върнъе Кармалеи служили когда-то центромъ бывшаго здъсь «мордовскаго» «царства». Село Тогаево находится въ 3-хъ верстахъ отъ заштатнаго города Починокъ, а деревня Кармалеи менъе, чъм въ полуверстъ отъ Тогаева.
Окрестное русское населенiе во главъ съ «культурными» Починками сдълало Тогаево и въ особенности Кармалеи какой-то притчею во языцъхъ. Всевозможныя сказки и побасенки, осмъивающiя человечъскую недалекость, недомыслiе и невъжество, прилагаются во всём починковскомъ районъ ни къ кому другому, какъ к Кармалеямъ и Кармалейцамъ.
Жителей Тогаева и Кармалей называютъ «березовиками» за бълизну ихъ волосъ и лица, служащую, кажется, наравнъ съ нъсколько выдающимися скулами, плоскимъ лицомъ и приплюснутымъ слегка носомъ, существеннымъ признакомъ «мордовскаго» типа.
Жители Тогаева и Кармалей ни языка, ни обычаевъ, ни украшенiй «мордовскихъ» не сохранили. Въ образъ жизни они ничъм не отличаются отъ окрестныхъ русскихъ крестьянъ. Но нужно признать въ ихъ характеръ нъкоторыя особенныя черты, несвойственные крестьянамъ ближнихъ селъ и деревень. Нътъ въ них обычнаго русскаго добродушiя, мягкости характера, общительности; вмъсто этого они отличаются грубостью, недовърчивостью, угрюмостью и замкнутостью. Не разъ намъ приходилось проъздом черезъ Тогаево заговаривать съ крестьянами этого села, но ръдко удавалось вызвать ихъ не то что на откровенность, но просто на разговоръ. Можетъ быть, благодаря этой чертъ своего характера-замкнутости, тогаевскiе и кармалейскiе крестьяне не пользуются симпатiями окрестнаго населенiя и служатъ предметомъ всевозможныхъ остротъ, насмъшекъ и обидныхъ для самолюбiя побасенокъ.
В 6 верстахъ от Тогаева и въ 2-хъ верстахъ от Байкова есть принадлежащее крестьянамъ послъдняго села поле, называемое «Мордовским»(«Степаново» тожь»). Оно примыкаетъ к ръкъ Руднъ. Въ часто случающихся на немъ обвалахъ мъстные крестьяне находятъ, по ихъ словамъ, какiе-то «большiе ножи», очевидно, холодное военное оружiе. Не служило ли это поле полемъ битвы? Видъть эти ножи намъ не приходилось, но намъ на этом «Мордовском» полъ лично приходилось видъть слъды когда-то бывшаго здъсь жилья-глиняные черепки и обожженный кирпичъ. Говорятъ, что тутъ же находятъ человеческiе скелеты и старыя деньги. Въ селъ Байковъ 10 летъ тому назадъ, при рытьъ фундамента подъ новую каменную церковь, находили множество человъческих скелетовъ. Особенное вниманiе при этомъ привлекъ к себъ один скелетъ-гигантъ, удивительно хорошо сохранившiйся, благодаря, въроятно, тому, что онъ былъ заключенъ въ толстую долбленую дубовую колоду, которая тоже отлично сохранилась. Скелетъ этотъ принадлежалъ исполину-женщинъ, потому что на головъ отлично сохранились замъчательной длины и толщины коса, заплетенная въ нъсколько прядей, и украшенiя въ видъ какихъ-то побрякушекъ, раковинокъ и мелкихъ монетъ.
Селенiе это, имъющее болъе 1000 душъ, очевидно, давнишнее. До 70-хъ годовъ прошлаго столътiя оно принадлежало Троицко-Сергiевой Лавръ, а потомъ крестьяне его числились то коннозаводскими, то удъльными, то просто казенными.
Въ 2 верстахъ отъ села Дуракова есть какое-то кладбище, и дождями часто вымываетъ человъческiе трупы. Мъстность эта носит названiе «Мордовской горы». Мнъ не приводилось слышать, чтобы въ этой «Мордовской» горъ находили оружiе. «Мордовская гора» у дураковскихъ крестьянъ пользуется весьма дурной репутацiей: не дай Богъ запоздать и ъхать здъсь въ полночь: «непремънно какая-нибудь нечисть напугаетъ, собъетъ съ дороги, заведетъ въ оврагъ, сломаетъ экипажъ» и т.п. даже лошади будто въ этомъ мъстъ начинаютъ ни съ того ни съ сего дрожать, а то такъ отъ нихъ повалитъ густой паръ. Такой взглядъ на нечистоту этой «Мордовской» горы поддерживается немало тъм, что во многихъ мъстахъ ея въ сырое время показываются блуждающiе огоньки, въроятно, над могилами зарытых здъсь труповъ. На югъ от Починокъ и Тогаева, верстахъ 15 отъ нихъ и въ 2-хъ отъ своего приходскаго села Маресева на Руднъ (барское Маресево) есть деревня Погиболка. Въ верстъ от нея указываютъ 2 или, кажется, болъе четвероугольныхъ кургана, очень большихъ,-сажен по 30 въ длину по 10 въ ширину и довольно еще высокихъ, съ мало опустившимися краями; одинъ изъ нихъ, кажется, даже не распаханъ, а другiе хотя и распаханы, но всетаки представяютъ довольно значительныя возвышенiя на ровной поймъ ръки Рудни.
Если нерусское названiе села служитъ указанiемъ на первоначальное его нерусское происхожденiе и на нерусскихъ его первыхъ насельниковъ, то къ числу обрусъвшихъ «мордовскихъ» селъ, мы думаемъ, можно отнести въ Лукояновскомъ уъздъ значительное ихъ число. Скажемъ по нъскольку словъ о болъе или менъе намъ извъстныхъ селахъ. Въ Лукоян. уъздеъ есть два села Маресева: одно Маресево на Руднъ, вблизи котораго расположены упомянутые нами выше курганы, вблизи деревни Погиболки; другое Маресево Больше или базарное. Крестьянки лежащих вблизи Маресева на Руднъ селъ-Дуракова, Шишадеева, Никитина, Василевки, Усада и нъкоторых другихъ носятъ до сего времени головной уборъ, очень близкiй къ «мордовскому»; весьма высокiй и узкiй волосникъ съ навъсомъ напередъ. Въ самомъ Маресевъ этихъ волосниковъ не носятъ; въроятно, давнишнiе владътели этого села Философовы вывели ихъ; перечисленныя же въ окрестностяхъ Марсева села кръпостного, помъщичьяго права не знали, а были или удъльнаго въдомства, или коннозаводскаго, а потому, въроятно, у жителей ихъ и остался этотъ древнiй («мордовский») уборъ ихъ предковъ.
Не обрусъвшее «мордовское» населенiе Лук. уъзда весьма значительно, особенно въ средней и юговосточной его части. «Мордовскiя» села здъсь весьма обширны: кажется нът «мордовскаго» села, въ которомъ было бы менъе 1000 душъ, а есть села въ 2 и въ 3 тысячи. Села эти слъдующiя: Ичалки, Кендя, Лобазки, Печи, Чиргуши, Иванцево старое Кельдюшево, Николай-Даръ и др. Лукояновскiе «мордва» зовутъ себя-эрзяне и не смъшиваютъ себя съ терюханами и мокшанами. Отличительныя внъшнiя черты ихъ почти тъ же, что мы указали у «мордвы» Нижегородскаго уъзда -терюханъ, а именно: бълизна кожи съ избыткомъ румянца на щекахъ, особенно у женщинъ, плоское лицо, небольшой нъсколько приплюснутый носъ, голубые или свътло-серые глаза, выдающiяся нъсколько подъ глазами скулы и короткая шея. По сравнению с «мордвой»-терюханами, Лукояновская «мордва» выше ростомъ, коренастъе и вообще высмотрятъ много здоровъе. Въ одеждъ у нихъ преобладающiй цвът –бълый; рубахи женщинъ замысловато расшиты преимущественно черными и красно - коричневыми шерстями; на головъ у женщинъ узкiе, но высокiе волосники съ навъсомъ изъ плетенаго кружева напередъ; на спинъ пониже пояса, на груди и, кажется, на воротникъ рубашки расшитый шерстями и украшенный раковинками, бусинками, иногда монетами и другими блестящими побрякушками четырехугольникъ; подъ ушами у нихъ или пушинки или бълая заячья шерсть. Мущины по одеждъ не отличаются отъ русскихъ развъ только выдадутъ ихъ такъ называемые «мордовскiе» лапти, отличающiеся отъ русских тъмъ, что у нихъ отсутствуютъ набитые лыкомъ, или соломой борты и тъмъ, что они сплетены изъ крупныхъ лыкъ на прямую колодку; вмъсто веревочныхъ лапти у нихъ привязываются обыкновенно ременными оборами.
По характеру Лукояновская «мордва» -народъ в вышей степени миролюбивый, тихiй и даже трусливый. Сельскiе и волостные писаря считаютъ мъста въ мордовскихъ селахъ самыми выгодными и хлъбными.- По развитiю Лукояновскiе «мордва» народъ весьма недалекiй. Если русскаго назовутъ «мордвинъ», то это названiе служитъ для него весьма нелестной аттестацiей.-Русскiй языкъ «мордва» знаютъ плохо, есть женщины, вовсе не говорящiя по русски. Впрочемъ, школы въ «мордовских» селахъ, особенно умножившiяся за послъднiя 20 летъ, дълаютъ свое дъло.
Надо отдать честь «мордвамъ»: от обученiя дътей грамотъ они не сторонятся, какъ русскiе въ нъкоторыхъ селахъ Лук. уъзда, и если нътъ мъста въ своей сельской школъ, такъ они отправляютъ дътей учиться то въ сосъднюю школу, то къ членамъ мъстнаго причта.-Нацiональное самосознанiе «мордвы» въ высшей степени слабо: они какъ будто даже стыдятся своего «мордовскаго» происхожденiя, стараются, что можно перенять у русскихъ и даже друг друга стараются перещеголять знанiем русскаго языка, который они любятъ употреблять даже въ разговоре между собой.
Пъсенъ «мордва» почти не поютъ, да своих пъсенъ у нихъ как будто и нътъ вовсе, а въ избыткъ чувствъ, они пробавляются русскими народными пъснями.
За великую честь для себя считаютъ «мордва»-выдать дочь за русскаго, въ русскую семью и даже даютъ за ней большое приданое, чтобы только добиться этой чести, тогда какъ у русскихъ обычно женихъ даетъ выкупъ отцу невъсты ,а равно также платится женихъ-«мордвинъ» и въ томъ случаъ, когда он беретъ за себя дъвушку изъ «мордовской» семьи. Однако случаи, когда бы «мордовская» семья породнилась съ русской весьма ръдки; только развъ очень зажиточнымъ «мордвамъ», а такихъ между ними немало,-удается заполучить въ свою семью русскую сноху. Причиной этого ръдкаго счастiя «мордвина» служитъ, конечно, надменный и пренебрежительный взглядъ русскихъ на «мордву», а главнымъ образомъ то, что въ Лукояновскомъ уъздъ нътъ, кажется, вовсе селъ со смъшаннымъ русскимъ и «мордовскимъ» населенiемъ, и русскiя дъвушки на сторону, тъм болъе въ исключительно «мордовскую» среду, идутъ неохотно. Намъ извъстны случаи, когда выданная въ «мордовское» село за «мордвина» русская сбъжала съ «тоски» отъ мужа. Однако, несмотря на очевидную непрочность такихъ смъшанныхъ браковъ, «мордва» тъшатъ свое тщеславiе и стремятся родниться съ русскими.
Хозяева «мордва» отличные: хлъбъ у нихъ всегда родится лучше, чъмъ у русскихъ, скотъ ихъ крупнъе и сытнъе русского. Особенно они любятъ лошадей: въ Лобазкахъ и Кельдюшевъ намъ извъстны крестьяне, выращивающiе тысячныхъ жеребцовъ.
Помимо земледълiя многiе изъ «мордвы» занимаются торговлей: скупаютъ у русскихъ сало, хлъбъ, кожи, пеньку, ленъ, мочало и т.п. сельскiя произведенiя для перепродажи. У многихъ есть маслобойни, взбивающiя конопляное масло изъ перекупного семени на тысячи рублей.-Но самымъ излюбленнымъ предметомъ ихъ торговли служатъ почему-то куриныя яйца, которыя они съ ранней весны начинаютъ скупать по русскимъ селамъ и везутъ на сотняхъ поводъ въ Нижнiй на ярмарку. «Мордва»-хорошiе огородники: по первому колесному пути они уже развозятъ по русскимъ селамъ выгнанный ими въ скотныхъ избахъ раннiй зеленный лукъ, обмънивая его преимущественно на яйца.
Нравственныя, религiозныя и семейныя начала у «мордвы» Лукояновской стоятъ довольно высоко. Въ области религiи большихъ знанiй у нихъ нътъ, но самая въра ихъ тверда и искрення. Не мудрствуя много, всякую икону они считаютъ за «Миколу-Бога».-Вообще нужно сказать, что «мордва» Лукояновскаго уъзда-народъ весьма симпатичный. Жалъть-ли, радоваться-ли тому, что свой нацiональный обликъ они теряютъ очень быстро? Можно съ увъренностью сказать, что при такой симпатiи ко всему русскому лътъ черезъ 50 они совершенно обрусъютъ.

А.Смирнов


Печатано по опредъленiю Совъта Общества Археологiи, Исторiи и Этнографiи при Императорскомъ Казанскомъ Университетъ.

а карту кто чертил? она составлена по материалам этой статьи?

"а карту кто чертил? она составлена по материалам этой статьи?"

составлялась на основе разных трудов в т.ч  Смирнова и Мельникова-Печорского, и на основе краеведческих сведений р-онов области.

Если посмотреть на численность обрусевших населённых пунктов - можно сделать некоторые выводы, касаемые значимости эрзянской составляющей на формирование русского этноса области. А ведь - не переименованные населённые пункты эрзянскими были совсем недавно, а сколько переименованных? - даже наше село, да и соседние эрзянские - имеют русские названия на  картах, хотя это эрзянские сёла и ныне(!) а ныне русские пункты до сих пор сохранили эрзянские названия(Ичалки, Чуварлей, Вармалей, Вергизаи, Ривезень, Шолокша и мн др.) - доказательство того, что эти русские - этнические эрзяне(а главный прикол в том, что генетических отличий - очень мало). Ряд мишарских сёл в р-оне Сергача так же имеют эрзянские названия(Чембилей, Мочалей, Медяна и др.)

Даже представить сложно сколько ещё пунктов было переименовано раньше, и стёрта из них эрзянская составляющая, многие эрзянские легенды области ныне трактуются как русские, например про карамыслову башню нижегородского кремля...

передачка о рязанской области:

 

http://rutube.ru/tracks/3895387.html?v=120d574f43afe082cb9474924e58...

 

-бывшие эрзянские сёла - имеют русские названия, как говорится фиг разберёшь кто есть кто..в этой каше-малаше можно в "русское" обратить всё что угодно и кого угодно.

 

 

с тюркскими проще) их не возможно на русский переделать пока.
к примеру кюльсима, вурманкассы, икково, кугеси, лапсары, шумерля, яльчики (чувашские села)


MaoL said:

"а карту кто чертил? она составлена по материалам этой статьи?"

составлялась на основе разных трудов в т.ч  Смирнова и Мельникова-Печорского, и на основе краеведческих сведений р-онов области.

Если посмотреть на численность обрусевших населённых пунктов - можно сделать некоторые выводы, касаемые значимости эрзянской составляющей на формирование русского этноса области. А ведь - не переименованные населённые пункты эрзянскими были совсем недавно, а сколько переименованных? - даже наше село, да и соседние эрзянские - имеют русские названия на  картах, хотя это эрзянские сёла и ныне(!) а ныне русские пункты до сих пор сохранили эрзянские названия(Ичалки, Чуварлей, Вармалей, Вергизаи, Ривезень, Шолокша и мн др.) - доказательство того, что эти русские - этнические эрзяне(а главный прикол в том, что генетических отличий - очень мало). Ряд мишарских сёл в р-оне Сергача так же имеют эрзянские названия(Чембилей, Мочалей, Медяна и др.)

Даже представить сложно сколько ещё пунктов было переименовано раньше, и стёрта из них эрзянская составляющая, многие эрзянские легенды области ныне трактуются как русские, например про карамыслову башню нижегородского кремля...

передачка о рязанской области:

 

http://rutube.ru/tracks/3895387.html?v=120d574f43afe082cb9474924e58...

 

-бывшие эрзянские сёла - имеют русские названия, как говорится фиг разберёшь кто есть кто..в этой каше-малаше можно в "русское" обратить всё что угодно и кого угодно.

 

 

"с тюркскими проще) их не возможно на русский переделать пока."

 

при желании переделать всё можно, так наши сёла тоже не "берёзовка","калиновка" и "ивановка" называются..

Акузвеле, Ташто килейвеле, Салманьбиё - например это эрз. сёла. так их жители этих сёл, но на картах они определены как Акузово, Старая Берёзовка и Салдаманово - и фиг что сделаешь. Во времена "рейдерского" захвата земель боярами и последующего насаждения православия "они" сами начали называть сёла так, как им было удобнее, т.е уже Ташто Килейвеле в результате обрусения населения - уже фактически Берёзовка и не только на картах. Лет через 20-ть никто и не вспомнит о том, что это эрзянское село т.к ничто об этом не говорит.Многие уже обрусели(Байково, Наруксово - какие были названия на эрзянском уже никто не скажет)

Официально считается, что мурома либо "растворились" среди русских, либо бежали через оку и опять таки "растворились" но уже среди эрзян...но почему не может быть так, что и они подверглись подобному замещению. Думаю в этом случае всё зависело от населения какого либо села, если население соглашалось с "условиями" диктуемыми с верху(а верхи уже были не свои, а чужие  Муром как руський город уже с 11 века упоминается, но руський это не значит русскоязычный, просто верхи сменились)- то население становится руським за пару-тройку поколений(но генетически русским не станет), с учетом "стирания памяти" христианством и поподания под сферу влияния муромских князей и бояр (уже русскоязычных). Да, лапти, гусли, кокошники и мн. др. ныне считается русским, по праву? - думаю да, ведь население тоже самое, оно не изменилось, просто сбили приоритеты когда-то. Население считается русским, по праву? - да, ведь оно другого языка кроме русского не знает.  Извините, даже если матрёшка (японское изобретение - только роспись своя) ныне считается одним из символов русской культуры и стоит наравне с балалайкой и водкой(:)) - то о чём тут можно говорить.  По-этому говорить, что мы к русским никакого отношения не имеем - не очень верно.

Истя полавтнезельть эрзянь веле лемтне. / Так заменялись эрзянские топонимы:

 

Эрюш Вежай. Ёвтнема. Сярдовеле

СЯРДОВЕЛЕ

-'Чош-шш-шк !' - мерьсь ловось латяня кузонь тарадтнэнь лангсто нолаштомсто ды сиянь почтонь сувокс кармась озамо кельмевкс ловкувонть лангс. Сеск кузонть алдо, теке чопача, сулейксэкс вельмесь ды кирнявтсь ков валдосо валозь вирьчирень штапоконянть лангс покшке сярдолевкс. Стакасто лексезь таймаскадсь: Витьстэ икелензэ покштояк покш алтюжакс алкинестэ нурьгсь пешксе ковось. Сонзэ аэрикс, ловтаня валдосонть сиясо ды сырнесэ пикстерьдьсь ловшушмов пандочамась, мельганзо - чаво паксясь. Паксянть томбале, пельвайгельбешка туро, раужолдсть веленьчирень кудотне:
-'Уу-у-уо-оо-ов!' - каятотсь те шкане виренть потсто авасолсто седейс кундыця, пелемас каявтыця, урнома. Сярдынесь мик ландявсь тень пингстэ кувака удалсь пильгензэ лангс, таймаскадсь, ды, прянзо виренть ёнов велявтозь, сорныця судоварянзо келейстэ тетьксезь, виевстэ никсесь якшамо коштонть. Пилекаворензэ сравтынзе варакань лопакс, стявтынзе, ды ней кунсолы эрьва кашторксонть, мик лексеманзояк лоткавтызе. Сон содась, мезе канды тензэ те малавгадыця урномась. Исяк веть сынь стардызь сярдолевксэнть аванзо марто. Вазов сярдоскалось серей ловганть эзь оргодеве, пек сизесь. Сярдынесь неизе, кода аванзо кирьгас, урозей пеензэ низелгавтозь, каявсь сехте покш верьгизэсь ды ашо ловось перьканзо кармась вериямо:
Сэтьме, тарьксэв варминесь веленть ёндо кандсь навозонь ды качамнень чинеть. Тоёндо марявсь кискань онгома. Сярдынесь видемтинзе сиземадонть ды пелемадонть сурневтиця пильгензэ. Ней аштесь, теке арсесь: ков прянзо каямс? Удалонзо - кулома, икелензэ:
-' Во-у-уо-оов!' - эшкевсь сярдынеть пилезэнзэ тунь маласто. Ды те урномась теке локшосо керизе вирьпачанть пеке алга. Меельць виензэ пурназь, ловшушмотнень кавтов явтазь, сярдынесь кополсо ёматотсь кудотнень ёно:
Мерят, сеск вирьстэнть нолаштсть вете каштмолиця сулейть. Икеле покшось, мельганзо седе алкинесь ды колмо седе вишкинеть. Прявтось, судонзо нолдазь, лоткась се таркантень, козо вана ансяк-ансяк лотксекшнэль сярдолевксэсь. Озась. Теке мереманзо коряс ваксозонзо лоткась ды таго пулонзо венемтезь озась верьгизавакась, мельганзо - покшкеть левксэст. Толсо палыця сельмсэнзэ верьгизатякась варштась веленть ёнов, косо, мерят, онгозевсть весе велень кискатне. Сон чарькодсь: течинь ярсамопелесь пеензэ алов а понги. Кенерсь менеме.
Зярыя шка вергизтнэ аштесть каштмолезь, теке арсесть, мекс лиссь истямо ильведькс вирьпачанть мельга пансемасонть. Секень вант ва стардыксэлизь:Эзь лисе.
Прявт верьгизэсь комавтызе масторёжов келейконя прянзо, мейле кепедизе нерензэ менелев,ковонть ёнов, ды нолдась истямо кувака ды тандавтниця урнома: - 'Во-у-уо-о-уо-уоов!', - конань каршо кискатне алкукс вейкень пес таго шалакадсть ды онгозевсть. Вейкесь тандадомадонть мик чова вайгельсэ цийнезевсь ды кармась кувать кавномо, теке те самай сонзэ верьгизтнэ састь повамонзо.
Шкань ютазь теляшавтозь кискатне оймасть. Веленьчиресэ аштиця алка, чиремезь ды ловшушмос ваявтозь кудынесэнть валдомгадсь вейке эль неявиця, эев вальмине. Вергизтнэ вете сулеень чопода рисьмесэ кода лиссть, истяяк каштмолезь ёматотсть лов потсо ваязь вирьсэнть. Теке арасельтькак.
***
Аштай атя учось Якстерькай скалонзо вазыямонзо, зярыяксть стякшнось варштамонзо, секскак эзь матедевкшнэяк, зярдо маризе Ирнай кисканзо онгоманзо. Тона васня онгсь истя, кода онголесь, зярдо мезеяк эли киньгак марякшнось костояк васолдо. Ды шкань ютазь сон истя азаргадсь, теке, мерят, орькс овто эци утомозот медь мельга. Сыре ломантне ёвнесть, келя, эрсекшнесть истят тевтькак седикеле.
-'Прах саевлизе идемевсень кисканть!' - машнетезевсь эсь пачканзо атясь,- 'Виде-паро превстэнзэ лиссь сыре онгакаесь'. - Кискась те шкане кармась аволь онгомо, мик кижнэзь кижнэме вайгелень ёмамос.
-'Таго сави стямс!'- сась мельс Аштай атя ды кепедевсь таркастонзо. Тонгинзе пильгензэ лембе кендень кемезэнзэ, путызе прязонзо кавтопиле чапканзо, копачизе шубанзо. Пувась тол. 'Чожолк, чожолк, чожолк:',- чожолдозь казямо лазонь киякскаванть пандозь кемсэнзэ, лиссь кудыкельксэс. Кискась яла азаргалесь.
-'А стяко те!' - арсезевсь атясь ды кодамояк апаротевень каршо ноцковтызе потмарсто кшнинь сянгонть.
Кискась онгсь нудейстэ теезь латалксонть эйсэ, сонзэ се чопода ужосонть, конас ков валдось эзь понгоне. Секскак Аштай атянень сеск эзь неявовояк, кинь лангс оймень лисемс истя кежейстэ онги, ирны ды кижны Ирнаесь. Васня неявсь тензэ ваз, мейле вашине ды, ансяк толонть кандомсто,окойники чарькодсь: икелензэ сярдолевкс! Ирнаесь эйстэнзэ эль-эль саевсь, яла терявтсь сускомонзо сярдыненть кувака серькадо. Савсь сюлмамс сонзэ кардайсэ. Ды тосояк тона кодаяк эзь оймакшно, яла терявтсь менеме ды одс эцеме апак учонь инженть ёнов.
-'Оймак, злыдарь пине! Несак, кинь кучизе тень вазонь таркас Верепазось:' - моткодсь эстензэ судонзо алов латалкс ортанть кеместэ сёлгомсто Аштай атя.- ' Мезть ней тень тейнемс те идем ракшиненть марто ? Паряк, панемс мекев вирев?' Тесэ марявсь тензэ виренть ёндо: 'Ву-о-о-оуу-ув!..'.Каршо онгозевсть велень кискатне.
-'Вергизт!? Ва-ай:Ва-ана кить тонь тезэнь панидизь:',-чарькодсь Аштай атя.-'Кадсакая те тевенть валскес. Ков ней паньсак пиштяканть? Ансяк пежетьс прят совавтсак:Сэвсызь апаротне:'

***
Ашолгадома марто Аштай лиссь вирень инженть варштамонзо. Тона аштесь секе латалкс ужосонть ды вансь тосто домка эрькень кондямот, покш эрьге раужо сельмсэнзэ. Ортань чикорксстонть тарск тейсь. Аштайнень сон неявсь берякшкекс, секс панемадонзо мелесь марявсь тензэ ней а видекс.
-'Эряви васня андомс, кадык аламодо ёжос сы ды виеми',- арсезевсь Аштай. -'Ды виревгак васня сави эстень якамс. Эряви варштамс, улить-арасть тосо аванзо чалгавксонзо?', - Каясь сярдынентень ярсамкакс вадря тикшеде, сёлгсь яслятнес костязь пекше лопань тенсть, мадема таркантень кандсь оромшка олгопакш, кадык, келя, ярсы-оймси, зярс атясь яки вирев. Лиссь латалксстонь ды зярыя шка варинева вансь, карми а карми сярдынесь ярсамо. Тона эзь варштаяк каванямканть лангс.
-'Ванока, а ласты, унксов судось', - машнетевсь Аштай атя. - 'Паряк, симемазо сась, секс а ярсыяк?',-Кандсь кундамка марто чувтонь парькасо эждязь ведьте. Эзь кенере атясь латалксстонть лисеме, кода сярдынесь пелезь ладсо васня никсизе парьканть, мейле теке чарькодсь: пелемс а мезде, ды кармась покш мельсэ симеме. Симизе веденть потмаксос.
-'Паро, пек паро, оям!' - кецязевсь Аштай. - 'Ней сеск а сэстат. Симемат явавтык, ней, бути вачомить, ярсамояк кармат', - Истя лисськак.
Вирьсэнть Аштай атя курок муинзе сярдыненть ды вергизтнэнь чалгавкс яност. Эзгаваст ветешка вайгельбень ютазь, муизе се таркантькак, косо прядызе эрямонзо пайстомо сярдоскалось.
-'Вана мень апаро тев тесэ лиссь',- чарькодсь атясь.- 'Лисни а ков ней панемс сярдолевксэсь. Вирьсэнть сон ськамозо ансяк стяко ёми. Кадык тундос кедьсэм эри. Тосо вансынек мезть мартонзо тейнемс.' - Истя сярдолевксэсь кадовсь эрямо Лепелей велесэ.

***
Аштай эзь учояк, кода курок тонадсь кедезэнзэ сярдынесь. Таргошка ютазь, тона кодак несы атянть, мик кирнявты каршонзо. Ды кода лиякс? Аштай пачк максы тензэ мезеяк тантейне. Сехте пек сярдынесь вечкиль салсо почодозь кши печтьке. Сэвсы кшинть, мейле эцесы прянзо Аштаень кавалалонзо ды учи, зярдо тона а киневтьсы пиле удалга. Скалонтеньгак тонадсь, кармась ловомо эйсэнзэ аванзо таркас.
Курок весе велесь кармась содамо: Аштай атя три уроз сярдыне. Пелевеле, вишкинек-покшнэк, сакшность сярдолевксэнть варштнемензэ. Содазь, Аштаень мельс те пек эзь тукшно. Ды мезть тейнят, савсь а весть тензэ ёвтнемс, косто ды кода понгсь тензэ те вирь пачась.
Тундос сярдынесь виемсь ды аламодо кассь. Кизэнь перть Аштай атя важодсь велень стадань ваныцякс. Кизэнь перть мартонзо ульнесь сярдынеськак. Сон паркстомсь, мазылгадсь, конясонзо кармась касомо ламо рашков сюро. Сярдонь азоронтень ней велесэнть кармасть мереме аволь Аштай атя - Сярдай атя. Ды те атянть кежензэ эзь савтне. Пек сон вечкилизе эсь трявксонзо.
Теде мейле ламо иень перть сярдось ульнесь теке велень букакс, стадань прявтокс. Келей меште, виев рунго, мазый сюракш, тусто пона, кувака пильге, аволь кежей, теке марто мездеяк а пелиця. Истямо сон ульнесь. Сон а весть идекшнизе стаданть эсь умонь яттонзо - верьгизтнэде. Вирев сон тукшнокшнось ансяк кавто-колмо таргос, талай сёксня, сярдоавака мельга пансеме. Ды мейле ялатеке велявтыль Аштаень кардайс, секе нудеень латалксонтень.
А весть эзэнзэ пезнавкшность сявадыця сельмтькак. Урядникесь зярыяксть мерекшнесь Аштайнень, келя, ветик сярдот монень. Аштай сестэ прянзо невтиль рузкс а чарькодицякс. Рузонь церьковань бачкаськак бажакшнось сярдонть рамамонзо. Сенень Аштай мериль, келя, сярдонть тензэ эрзянь Инешкипазось казизе, секс сон а микшневияк.
Сярдось теке содась весемеде теде ды Аштаень башка киньгак эзь кунсоло, киненьгак прянзо эзизе максне. А истямо виев, пельс идем ракшанть, азёка кундык! Сонзэ оно кодамо сюракшозо!
Истя вана эряськак сярдось Лепелей велесэнть. Ды истя кувать, мик велентеньгак лия велень эрицятне кармасть мереме Сярдо веле.
Весть, сёксь ёнов, велень стадась сась велев чокшнэ ланга ськамозо. А Аштай атя, а сярдось - мартонзо эзть ульне. Ломантне чарькодсть: те а стяко. Цёратне секе чокшнэстэнть сыргасть вешнемест. Валске ёнов неизь вирь чиресэ аштиця сярдонть. Ардсть малазонзо, ваныть, сярдонть икеле -кунст, кулозь Аштай атя. Чинь ютазь сонзэ калмизь. Кулома тарказонзо эрзянь койсэ стявтсть лемень кундамо тешкскудыне. Паро, чевте седей, ломанесь ульнесь.
Се шкастонть саезь сярдонть велесэнть кияк эзизе некшнэяк. Ансяк вирев якицятне ёвтнильть, келя некшныльть вирьсэ мазый, виев сярдо. Паряк, те самай сон ульнеськак? Кие соды:

***

Сырькаесь таргизе оймензэ ды ванькс ашо пацинесэ нардынзе сельме кочкарянзо, конатнес пурнавсть сельведть:Мейле олазь сельмсэнзэ варштась чамазом, кунсолан-арась эйсэнзэ? Таго таргизе оймензэ ды прядызе ёвтнеманзо: - 'Всё еты мне мордовску сказывала Олдабабай... Селе ея Астай Олда звали:А сама-то я мордовски уш и не можу:Вот отсюды и Сярда:Ды зачем тебе, сынок, ета нады?'
Мон сюконинь бабинентень ведьсэ каванямонть кис ды ёвтнеманзо кис:Алкукс, мейсь монень эряви содамс, мекс те веленть эрзянь лемезэ - Сярда ? Кинень теде содамось эряви? Оно сеть эйкакштнэнень, конат сынсь эрзянь чачосо, а чоледить налксемстэ рузкс?
Нолдыя машинанть моторонзо ды сыргинь седе тов. Ким кувака. Ледьсь мелезэм лияяк ютазь велень лем - Сандерка: Ды эдь теяк эрзянь лем: Сандей Эрьке! Мекс се велесь истя лемдязь? Кие теде соды? Кие теде ды кинь туртов ёвтнесы?
Мейле арсезевинь вана мезде. Варштакая, ловныця, Эрзянь Масторонь картанть лангс. Ванок зяро ламо лангсонзо тешкстазь велеть истямо 'мазый' лемсэ: Покровское, Рождественское, Михайловское, Монастырское, Богородское :
Монень неяви истямо потмонеявкс: Умонь шка. Арды Эрзянь Масторонь кирдиесь попонзо марто эсь губернияванзо. Каршонзо велетне весе эрзянь лемсэ. Те мень истят тевть? Те мезе, Россия эли кодамояк Тьмутаракань? Велень лемтнень ёвтамсто весе келетькак яжасак-синтресак! Эрицяст лемдязь? Лемдязь! Писарть, лемдинкая нейке весе неть велетнень мазый рузонь ды православной лемсэ! Ды сеск ёмасть Эрзянь Масторсо зярыя эрзянь велень лемть:
Омбоце неявкс: Аволь умонь шка. Арды Эрзянь Масторганть васенце секретаресь. Каршонзо ней уш ансяк зярыя велеть эрзянь лем марто. Ялатеке, те мень а чарькодевикст лемть? Кодамо сынст зэмест-смустест? Ков сынь тердить советской эрицяст? Содазь, аволь коммунизмав! Лездыцят, нейке арседе неть велетненень мазыйть, икелев тердиця лемть! Ды шкань ютазь эрзянь велетнень лемест полавтызь. Ней сынст лемдить: Путь Ильича, Светлый Путь, Луч, Звезда, им.Чкалова, им. : съезда:Мазыйть лемтне! Ды сехте паро - рузкс шождасто ёвтавить, смустесткак ней чарькодеви!
Лисни, Сандерка ды Сярда велетнень трокст зярс вейкеяк покш рузонь прявт эзь ютакшно. Меньсэ тевесь. Эрицятне рузыясть. Кадовсь ансяк муемс тенст неень шкань мазый лемть. Туить койсэм истят пек мазыйть: им. Великой, им. Неделимой, им. Державы, им Демократичной, им.Патриотичных сил..., ды седе тов:
Истя, эрзят, эрятано:.Истя, эрзят, эсь коенек-иланок ванстатано:

*** *** ***

ЭРЮШ Вежай. 1998 ие. Полярной ош, сундерьков, 7 чи.



MaoL said:

"с тюркскими проще) их не возможно на русский переделать пока."

 

при желании переделать всё можно, так наши сёла тоже не "берёзовка","калиновка" и "ивановка" называются..

Акузвеле, Ташто килейвеле, Салманьбиё - например это эрз. сёла. так их жители этих сёл, но на картах они определены как Акузово, Старая Берёзовка и Салдаманово - и фиг что сделаешь. Во времена "рейдерского" захвата земель боярами и последующего насаждения православия "они" сами начали называть сёла так, как им было удобнее, т.е уже Ташто Килейвеле в результате обрусения населения - уже фактически Берёзовка и не только на картах. Лет через 20-ть никто и не вспомнит о том, что это эрзянское село т.к ничто об этом не говорит.Многие уже обрусели(Байково, Наруксово - какие были названия на эрзянском уже никто не скажет)

Официально считается, что мурома либо "растворились" среди русских, либо бежали через оку и опять таки "растворились" но уже среди эрзян...но почему не может быть так, что и они подверглись подобному замещению. Думаю в этом случае всё зависело от населения какого либо села, если население соглашалось с "условиями" диктуемыми с верху(а верхи уже были не свои, а чужие  Муром как руський город уже с 11 века упоминается, но руський это не значит русскоязычный, просто верхи сменились)- то население становится руським за пару-тройку поколений(но генетически русским не станет), с учетом "стирания памяти" христианством и поподания под сферу влияния муромских князей и бояр (уже русскоязычных). Да, лапти, гусли, кокошники и мн. др. ныне считается русским, по праву? - думаю да, ведь население тоже самое, оно не изменилось, просто сбили приоритеты когда-то. Население считается русским, по праву? - да, ведь оно другого языка кроме русского не знает.  Извините, даже если матрёшка (японское изобретение - только роспись своя) ныне считается одним из символов русской культуры и стоит наравне с балалайкой и водкой(:)) - то о чём тут можно говорить.  По-этому говорить, что мы к русским никакого отношения не имеем - не очень верно.

Ответить на обсуждение

RSS

© 2023   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования