Я хочу предложить вам дискуссионную постановку вопроса: почему бы не воспользоваться ситуацией поддержки федеральной властью мордовского национального проекта и не обратить его в свою пользу?
Если трезво анализиоовать политический расклад в национальных республиках, то вариант Мордовии - крайне удачный. Мордовия пошла по татарстанскому пути: максимальная внешне демонстрируемая политическая лояльность в обмен на экономические преференции и поддержку важных социальных и инфраструктурных проектов.
Татарские политики во время поняли, что в эпоху нынешнего политического безвременья разыгрывать карту татарстанского суверенитета и бороться за каждую его пядь нецелесообразно и политически опасно. Нужно попытаться сыграть в модель договорных отношений с центром, когда в обмен на лояльность Москве Татарстан получает 1000-летний юбилей Казани, проведение Универсиады, финансирование на амбициозные по российским меркам инновационные проекты и развитие новой инфраструктуры. Да, к сожалению, президента Татарстана назначает российский президент, а не граждане его выбирают, но тем не менее, когда это политическое межсезонье закончится, татары выйдут из него не обессилевшими в борьбе с ветряными мельницами, а с развитой республиканской инфраструктурой и высоким уровнем лояльности татарстанцев к своему республиканскому руководству.
Сейчас у Мордовии уникальный шанс занять более передовые позиции в региональной конкуренции, сформировать новый имидж республики, сделать шаг в сторону перепрофилирования и диверсификации своей экономики. К тому же, как ни странно, в отличие от остальных своих российских финно-угорских сородичей, Мордовии удалось добиться поддержки Евросоюза в реализации своей экспериментальной этнокультурной программы и создания единого литературного мордовского языка.
Конечно, ЕМЯ - это фикция, и реально она не угрожает ни эрзянскому, ни мокшанскому языкам. Как только ученые начнут языки скрещивать, сразу же все эта затея закончится. Люди не смогут заговорить на мордовском коктейле, а механизмов принудительного внедрения языка нет, так как оба языка слабы в общественной сфере.
Но самое интересное, что создание единого мордовского народа - это пример современного, протекающего на наших глазах нациестроительства, аналогов которому не наблюдается ни у кого из российских финно-угров.
И это процесс создания мордовской нации высвобождает мощную энергию, которую можно было бы обратить на реальную поддержку и развитие эрзянской и мокшанской культур.
Да, "мордва" название некрасивое, но название можно обсуждать. Вряд ли оно вытеснит исходные, корневые "эрзя" и "мокша".
Мне кажется, что в этом процессе мордовского нациестроительства надо участвовать, ведь это создаст колоссальный шанс для того, чтобы направить значительные ресурсы в дела развития мокшанского и эрзянского языков, культур и образования.
Единый язык не вырастет, самоназвания не исчезнут, но укрепится межэрзянско-мокшанское самосознание, местное, аборигенное население наконец-то поднимет голову.
Единый язык не вырастет, но деньги под его создание получат и пустят фактически в развитии именно мокшанского и эрзянского языков, а не гипотетического мордовского.
Посмотрите, как много намеревается построить всего Меркушкин, какую финно-угорскую инфраструктуру он стремится создать в Мордовии - разные там финно-угорские научно-исследовательские центры и лаборатории. Под это дело можно будет приглашать зарубежных ученых и готовить программистов, которые разработают удобные программы для изучения эрзянского и мокшанского языков.
Теги:
Вавилов - вчера. Прекрасное, неполитозированное Вчера... С Советами у него весьма не заладилось, кстати. Дело не в Советах даже, а - в Новой эпохе Управления...
Аспирант когда-то окажется на работе. Тогда он поймет Разницу - куда хотел и где оказался и за что могут уволить ))). Думаю, Инязор - об этом. Лучше в Мари Эл встренуться (как пока вырисовывается. Так, Ортеми?) и вживую обсудить "нонсенсы бытия" in Russlandsheim.
"это слово интернациональное и оно на эрзянском будет и как на английском и как на русском."
Есть такие слова как "менеджмент", "спорт", ""программа" и т.д. это не русские слова, у них даже в русском языке нет аналога. По-этому нет смысла их аналоги искать в эрзянском. Я говорю о сопротивляемости эрзянского языка ассимилирующему языку. Я говорю о таких словах, заваливших эрзянские словари как "рабочей", "работамо", "преподавателесь", "вертолётось", "празднувамо", "сок", и прочее, которые можно сосавить на основе эрзянского языка, нужно только постараться.
и как постараться? особенно интересна трактовка "вертолет" на эрзянском. ну если к примеру менеджмент на русском, так же как и на англ произносится, то на эрзянском тоже. а вот с написанием как будет? русскими буквами если писан, то опять же кто то придерется, что слово русское. может уж чтобы не придираться, продумать саму систему алфавита не используя кириллицы, которая чужда становится эрзянам?
MaoL said:
"это слово интернациональное и оно на эрзянском будет и как на английском и как на русском."
Есть такие слова как "менеджмент", "спорт", ""программа" и т.д. это не русские слова, у них даже в русском языке нет аналога. По-этому нет смысла их аналоги искать в эрзянском. Я говорю о сопротивляемости эрзянского языка ассимилирующему языку. Я говорю о таких словах, заваливших эрзянские словари как "рабочей", "работамо", "преподавателесь", "вертолётось", "празднувамо", "сок", и прочее, которые можно сосавить на основе эрзянского языка, нужно только постараться.
карельского языка не существует, это стереотип. есть ряд взаимонепонимаемых диалектов. журнал "Карелия" в Петрозаводске выходит на финском. финно-волжские языки записываемые русским алфавитом выглядят также абсурдно, как ещё недавно молдавский на кириллице выглядел (это романский язык).
у всех языков бывшего ссср не было терминологии. терминология мокшанского в работах репрессированных по делу СОФИН. агглютинативные языки не нуждаются в обширном словотворчестве для перевода терминологии, но их употребление находится под негласным запретом: вопреки конституции Мордовии не существует делопроизводства на мокшанском, ни один документ на мокшанском не будет принят властями, глава обращается к гражданам на русском.
''у всех языков бывшего ссср не было терминологии...''
Вы ошибаетесь, в Литовской ССР не только средние, професиональные, но и во высших школах - университетах обучались все на литовском языке. Законы Литовской ССР - по литовски, уголовные, административные кодексы - по литовски, суд - по литовски, верхушка комунистов - литовцы, бывший высший совет (парламент ЛССР) - там все тоже разговаривали по литовски, не знать литовского языка - это стыд.
Я думаю Артур, так всё было в Литовской ССР, потому что Прибалтика была на особом статусе в СССР, с определенными послаблениями, уступками от Кремля, ведь Эстония, Литва и Латвия всегда тяготели к Западу и менталитет у них другой, чем у русских, полностью, то есть за годы существования в Российской Империи и затем в составе СССР народы не обрусели,не русифицировались, сохранили язык, культуру, традиции.В этом молодцы.
Мордовия, к сожалению, всё больше становится похожа на обычный регион РФ, нежели на национальную республику. Власть и бережет и не сохраняет национальные языки, редко используют их высшие лица.
© 2023 Created by Ortem.
При поддержке