Uralistica

Как дома приготовить чапамо ловсо и ржаной квас

На республиканский праздник «Велень Озкс» лучшие хозяюшки со всего Большеигнатовского района приготовили для гостей множество вкусных национальных блюд. А своими рецептами, которые переходят из поколения в поколение, мастерицы поделились с читателями «Известий Мордовии». 

Чапамо ловсо 
Рецепт Татьяны Налдеевой
 

3 литра молока довести до кипения и томить на медленном огне до кремового цвета, примерно 4-5 часов. Образовавшуюся на молоке пленку не снимать. Остудить молоко, добавить 200 г ряженки. Для закваски нужно использовать не только готовую ряженку, но и готовое блюдо «чапамо ловсо». 

Поставить молоко с закваской в теплое место на несколько часов, готовый продукт должен отслаиваться от стенок кастрюли. 

Готовое «чапамо ловсо» следует хранить в холодильнике. Подавать как отдельное блюдо, можно добавлять сахар, фрукты, ягоды. 

Рецепты Елены Мандрик 
Пачалксеть (мордовские блины) 

Замешиваем тесто на теплом молоке, добавляем сливочное масло, яйца, соль, сахар, дрожжи, муку. Тесто вымешиваем до густоты сметаны. Необходимо дать тесту подойти, настояться, поэтому лучше оставить его на ночь. Утром добавить в тесто 100 г теплой кипяченой воды, дать тесту еще раз подняться и выпекать. 

Как советует Елена Дмитриевна, блины лучше выпекать в духовке, тогда они будут пышными и воздушными. 

Топонь оришкат (творожные шарики) 

Эта выпечка особенно понравится маленьким домочадцам, тем более что творог очень полезен для детей. 

В творог добавляем масло (сливочное предпочтительнее), соль, сахар, яйца, немного муки и щепотку питьевой соды. 

Скатываем из готового теста маленькие шарики размером с лесной орех. Жарить шарики нужно в большом количестве подсолнечного масла, пока не подрумянятся. 

Можно подавать с вареньем или как отдельное блюдо. 

Ржаной квас 
Рецепт Валентины Супонькиной
 

0,5 батона ржаного хлеба нужно сильно высушить в духовке до темного цвета. Приготовить закваску: 400 г ржаной муки, 50 г дрожжей развести водой, дать подняться. 

Добавить полученные сухари и закваску в 10 литров теплой кипяченой воды. Добавить сахарный сироп по вкусу. 
Через сутки квас готов! 

Лапшевник 
Рецепт Натальи Мамаевой
 

Приготовить тесто для крахмальных блинов: на 1 литр молока - 5 яиц, соль, 2 стакана крахмала. Тесто должно быть жидким. Выпекать блины на сильно разогретой сковороде с растительным маслом. 

Готовые охлажденные блины порезать на узкие полоски, как на лапшу. Готовую лапшу залить смесью из яиц, молока и топленого масла (чем больше масла, тем вкуснее лапшевник). Кастрюлю с подготовленной лапшой поставить томиться в духовку, пока блюдо не приобретет красивый золотистый цвет. 

Знаменитая хмельная брага 
Рецепт Елены Коченовой
 

4 ведра воды вскипятить с 1,5 кг хмеля 2 раза, остудить. 

В это время приготовить «приголов» (закваска): 1 кг ржаной муки развести водой и добавить 100 г дрожжей. Охлажденный отвар хмеля развести закваской, добавить сахарный сироп по вкусу (сахар растворить в воде, кипятить несколько минут). Оставить напиток для брожения на 12 часов. 

Качество браги, используемой как самостоятельный напиток, во многом зависит от качества и количества дрожжей. 

Излишек дрожжей делает напиток мутным и невкусным, придает неприятный запах. Если же дрожжей мало, страдает крепость напитка

Брага не подлежит долгому хранению, так как быстро прокисает, ее подают к столу сразу после созревания, т.е. после окончания брожения. 

Перед употреблением брагу процеживают, хотя она все равно остается мутной. Мутность браги устранить полностью практически невозможно.

Екатерина СПИРИДОНОВА.

Просмотров: 3279

Ответы на эту тему форума

На эрзянском "Велень озкс" были представлены мокшанские блюда? 

Опять "мордовская" чехарда по смешению всего в одну кучу.

Я думаю, всё-таки, блюда эрзянские и мокшанские различны.

Может и есть одинаковые.  Но, наверное, со своими национальными особенностями.

Сомневюсь, что в эрзянское село на эрзянский "Велень Озкс" мокшане привезут мокшанские блюда. Я принимал участие в этом ритуальном дне нескролько лет назад. Мокшанских блюд там не видел. Да и мокшан тоже. Может в этом году эрзянский "Велень озкс" организовали мокшане? И привозили с собой мокшанские блюда?

Было бы интересно, если бы автор в своей заметке отметил, какие из перечисленных в ней блюд являются мокшанскими. Так как этого нет, то может мокшане Уралистики помогут их выделить?

Что хотелось бы сказать по статье в целом:  смысл "Велень Озкс" автором сужен до перечисления блюд. Жаль. Может, это узость взгляда автора? Или заказ хозяина СМИ?

 

Об эрзянском "Велень озкс" можно почитать:

 http://erzianj-jurnal.livejournal.com/71113.html

 


Инязор Кувакин said:

Я думаю, всё-таки, блюда эрзянские и мокшанские различны.

Статья эрзянской журналистки о "Велень озкс" здесь:
http://erzianj.borda.ru/?1-3-0-00000001-000-0-0-1310545535

 


Erush Vezhai said:

Может и есть одинаковые.  Но, наверное, со своими национальными особенностями.

Сомневюсь, что в эрзянское село на эрзянский "Велень Озкс" мокшане привезут мокшанские блюда. Я принимал участие в этом ритуальном дне нескролько лет назад. Мокшанских блюд там не видел. Да и мокшан тоже. Может в этом году эрзянский "Велень озкс" организовали мокшане? И привозили с собой мокшанские блюда?

Было бы интересно, если бы автор в своей заметке отметил, какие из перечисленных в ней блюд являются мокшанскими. Так как этого нет, то может мокшане Уралистики помогут их выделить?

Что хотелось бы сказать по статье в целом:  смысл "Велень Озкс" автором сужен до перечисления блюд. Жаль. Может, это узость взгляда автора? Или заказ хозяина СМИ?

 

Об эрзянском "Велень озкс" можно почитать:

 http://erzianj-jurnal.livejournal.com/71113.html

 


Инязор Кувакин said:

Я думаю, всё-таки, блюда эрзянские и мокшанские различны.

ВЕЛЕНЬ ОЗКС
Медьковонь 9-це чистэ Покш Игнатбуень Ташто Кшуманця велесэ ютась «Велень Озкс». Те эрзянь коесь кезэрень, умонь. Сонзэ эйс пурнавкшныть ламо эрзят, васолдо сазь инжеть. Колмо иес весть юты Раськень Озкс, эрьва иестэ – Велень Озкс. Вельмевтезель те коесь 1990-це иестэ. 2004-це иестэ Раськень Озксось яволявтозь государственной покшчикс, секе жо иестэнть кочказель эрзя раськень Инязор – Кшуманцянь Пиргуж (Г.Д.Мусалев).
Седикеле озкстнэсэ ломантне пшкалильть Инешкипазонтень ды покштяст-бабаст туртов. Сокицятне-видицятне учильть сюронь касома, эрзятне вешильть уцяскав эрямо. Сынь аволь ансяк озность, истя жо морсесть, киштсть, налксесть. Те коесь ванстовсь те шкас.
Вана нейгак Ташто Кшуманцяв пурнавшность эрзянь ломантне. Велень куншкасо, пиже луганаронть лангсо, сынь паро мельсэ панжнесть выставкаст: ярсамопелень, кедьсэ теезь эрьва кодамо ули-паронь. Тесэ миевсть эрзянь авторонь книгат, моро марто дискть, истя жо футболкат, косо сермадозельть «Мон эрзя» валтнэ. Кенярдовтсь, од ломантне покш мельсэ рамсесть ды сеске жо оршнесть сынст. Уш валске марто саезь эрьва ендо марявсть пейдемат, эрзякс кортамот. Сценанть ендо гайгсть тиринь кельсэ моротне. Эйкакштне нурясть покш нурямосонть.
«Торама» ансамблясь кезэрень моросо ушодызе озксонть. Пазонь штатолонть кирвазтизе Красная Нива велень эрицясь, паро гармонистэсь ды содавикс ломанесь - И.И.Ендолов. Озатясь ды Озавась Шумбра Кши ды медь марто ловнызь ознома валтнэнь, ледстизь кулозь покштятнень-бабатнень лемест. Седе тов вал максозель эрзянь келень идема фондонь прявтонтень Г.Д.Мусалевнень, «Эрзянь мастор» газетань редакторонтень Нуянь Видязнэнь, чувтосто керсицянтень Петр Рябовнень.
Теде мейле ушодовсь концертэсь. «Келу» ансамблясь ды сонзэ солисткатне Анна Атласова, Галина Макшева, Любовь Князькова кенярдовтызь пурнавозтнень паро моросост. Мейле лиснесть сцена лангс Покш Игнатова енксонь артисттнэяк: «Рябинушка» ансамблясь. Сыньгак пек вадрясто невтизь эсь пряст. Кочкурова ендо сакшнось «Толава» ансамблясь.
Теке жо шкастонть аламодо ве ено мольсть «Тюштянь налксемат» спортонь пелькстамотне. Кода свал, сынст ветясь эрзянь ды мокшонь кезэрень бороцямонь ды финнэнь-угрань пелькстамонь койтнень вельмевтемань проектэнь прявтось Павел Валерьевич Мигунов. Сон усксинзе мартонзо «Тюштя» клубонть вишка спортсментнэнь. Эряви меремс, бороцямонь куронть вакссо ульнесть сехте ламо ваныцят. Сыренек-однэк. Эрьва цера эйкакшонть покш мелезэль варчамс бороцямонть. Изницятне, нама, казевсть. Сехте вишка бороцицясь - 6 иесэ Егор Кулыгин Саранскойстэ, сехте сыресь — 55 иесэ Валерий Ратников Орданьбуе енкссто. Истя жо варчамс эсь вийтнень меревсь налсо леднемасо, узерень ёртнемасо-токсемасо.
Тейтерьаватне пелькстасть эрзянь оршамопелень конкурссо. Тесэ ульнесть кемень участникть. Изнясь Любовь Карина Саранскойстэ. Теде башка, ульнесь сехте тантей брагань ды ярсамопелень пелькстамояк. Васенце тарканть саизе Наталья Мамаева Андрейвелестэ.
Меельце пелев весе каванявсть букань ямсо. Те тантейдеяк тантей ямонть пидесть кемень котелсо. Кода мерсь пидицятнень эйстэ вейкесь — А.Ф.Леонтьева, сон уш аволь васенце ие неть озкстнэсэ пидси букань ям. Ломантненень пек тукшны мельс.
Прядовсь Велень озксось. Сы иестэ сон таго пурнасынзе вейс минек республикань ды шабра енксонь эрзятнень.

А мокшотне улить кодамо-бути Озкс?

Эрюш леляй, а косо сёрмадозь эрзянь ярсамодо?

Озныть цёратне, ливить аватне...



Велень Озкс Ташто Кшуманцясо

Теке исяк, а те ульнесь аштемковонь 12-це чистэ, Пенза ёнксонь Пазелвелесэ киштсь-морась «Тундонь ильтямо» чись. Шкась моли, киньгак а кевкстни. Течи вана, медькоонь 9-це чистэ «Велень Озкс». Сон 18-це ютавтовсь Мордовиняь Ташто Кшуманця велесэ. Илась те – кезэрень, ютавтовиль эрзянь весе велетнева. Эрьва велень ульнесь эсензэ Маарозо. Эрьва эрицясь самстонзо каиль васонькоморо ознозь мода. Сестэ ютавтовиль Озксось аволь калмазэрьсэ, кода ней, а вирьсэ, ознома таркасо.

Озноматне ушодовсть «Торамонь» моросто ды штатолонь кирвазстема иласто (кирвазстизе содавикс ломанесь И.И.Ёндолов).

Теде мейле Озксатясь, Чингаев Леонид, вейсэ сыцятнень мрато пшкадсть Инешкипазонтень

«Инешкипаз, Вере Чипаз!

Тон, марицясь кода тикше кассы,

Тон, неицясь, кода пеште панжи,

Неимизь, марямизь!


Сюконятано пильгезэть,

Верев кепедьсынек кеденек,

Мастеров нолдасынек сюкпрянок.

Ознотано эрицянок кис,

Ознотано раськенек кис,

Энялдтано эйденек кис,

Кардазсо ракшанок кис.

Инешкипаз! Макет тенек

Сэтьме, лембе пиземеть,

Валдо, Маней чить,

Чачост-касост сюронок,

Касост-кепедевест тяканок,

Раштыцят улест аванок.

Макст Масторонтень ладямо,

Вейке-вейкень вечкема.

Лисьмакс парот лисезэ,

Леекс эрьметь чудезе,

Кенкшпряваяк совазо,

Кенкшалгаяк совазо,

Кенкшалгаяк ютазо.

Минь Тонеть - Шумбра кши!

Тон миненек - шумбрачи!

Паз, чангодть! Паз, чангодт!

Паз, чангодть!

Энялдомань (молитвань) валтнэ, кедень кепcезь Озатянть мельга, омбоксть ёвтыть весе сыцятне: илязо ёма раськесь, ванстоволь келесь, моротне, илатне… Ине, ламо пингень перть валакавтнезь энялдома валтнэ Инешкинень ёвтавсть.

Озавинесь (Наташа Суняйкина) сеске пшкади вейсэ ломантнень марто покштянь покштятненень, терди лемест кундамо Тоначив туицятненень

Эрзянь покш, покштинеть,

Покштянь, покштинеть,

Матрась - оймазь киськиненк,

Кепсть мрезэ, бабинеть,

Раужо човаля модыненк.

Ванна тердтядызь озксов

Кши - салонок вачтамо,

Пурень - брагань корштамо.

Ашо кедьсэ панинек,

Шожда мельсэ пидинек.

Садо ваксозонок,

Човоряводо юткозонок,

Начтынк коське турвиненк,

Пештинк вачонь пекиненк,

Таньшкавтынк сэпей кургинек.

Кинь лемезэ кундави,

Кинь лемезэ стувтови,

Илядо кежиявто,

Илядо ордашкале,

Весе тынь - седейсэнек,

Весе тынь - минек верьсэ.

Минь тынк эйстэ лисинек,

Минь тыненк велявтано.

Садо, весе садо!

Илязт уле ве ендо ваныцят,

Илязт уле ве сельмень еявадыцят.

Пачкодезэ, молезэ! Паз, чангодть!

Озномась прядовсь. Пурнави Атянь эзем. Кортавить мелявкстэ эрзянь келенть-раськенть кувалма. Мелест ёвтызь Инязорось Кшуманцянь Пиргуж, Ташто Кшуманця велень прявтось П.Г.Болькин, культурань министранть полавтыцязо Н.Л.Храмов, «Эрзянь Мастор» газетань прявтось Нуянь Видяз, нацполитикань министранть полавтыцязо А.И.Карьгин ды лиятне.

Мазылгавтызь Ознома чинть концертсэст морамкуротне «Келу», «Толава», «Рябинушка». Теке шкастонть изнявкст тейсть «Тюштянь налксемат» пелькстамосонть, прявтось Мигунов П.В. Изницятне: 6 иесэ Кулыгин Егор ды 55 иесэ Ратников Валерий.

Ютавтось оршамопелень ды брагань конкурст. Весемеле вадрятольть оршамонзо Карина Любань. Брагазо тандейдеяк тантеель Мамаева Натунь.

Вана истя, эрзякс, ансяк эрзякс пшкалесть эрзятне Верепазонтень Ташто Кшуманцясо. Кинь мелезэ седе ламо содамс те иладонть, варштадо «Известия Мордовия» газетас (2010, медьковонь 12-це чи). Тосо сонзэ лемдизь «Мордвань озксокс», вестькак «эрзя» валось покш-келей репортажонтень (Спиридонова Екатерина, эрзя) кодаяк эзь кельгстяво.

Нуянь Видяз

 

 

Даю перевод на русский язык с эрзянского выдержки из статьи Нуянь Видяз о "Велень озкс"

 

Вана истя, эрзякс, ансяк эрзякс пшкалесть эрзятне Верепазонтень Ташто Кшуманцясо. Кинь мелезэ седе ламо содамс те иладонть, варштадо «Известия Мордовия» газетас (2010, медьковонь 12-це чи). Тосо сонзэ лемдизь «Мордвань озксокс», вестькак «эрзя» валось покш-келей репортажонтень (Спиридонова Екатерина, эрзя) кодаяк эзь кельгстяво.

 

"Вот так, на эрзянском, только по-эрзянски, обращались к Всевышнему в селе Ташто Кшуманця.

У кого есть желание знать больше об этом обряде-традиции, загляните в газету "Известия Мордовии" от 12 июля 2011 года.

Но в этой газете ни разу слово ЭРЗЯ, имя нашего народа, не упомянуто ... в этом широком и большом репортаже ( Спитидонова Екатерина)

Там этот обряд назван не эрзянским, а "молением Мордвы".

У кого есть желание знать больше об этом обряде-традиции, загляните в газету "Известия Мордовии" от 12 июля 2011 года.

Но в этой газете ни разу слово ЭРЗЯ, имя нашего народа, не упомянуто ... в этом широком и большом репортаже ( Спитидонова Екатерина)

Там этот обряд назван не эрзянским, а "молением Мордвы".
Да, мордвины всё не успокоятся, любое эрзянское и мокшанское в мордву переводят.

Ашо вядь велесэ, в Беловодье, пекли пироги квадратные, с капустой и мясом, выглядят особенно, большие, сытные, до сих пор сестра бабушки печет такие, как в Беловодье. Ещё пекли каймаки с творогом - это татарское, салма - суп с яйцом, клечками, пустышками из теста, с кортошкой, тоже, скорее всего, татарское блюдо.

А что есть исконно эрзянское? Пуре почему-то не упоминается нигде. Эрзят эрить - а сыредить, пуре симить - а иредить.

я постараюсь узнать различия, где чьего народа блюдо


Erush Vezhai said:

Может и есть одинаковые.  Но, наверное, со своими национальными особенностями.

Сомневюсь, что в эрзянское село на эрзянский "Велень Озкс" мокшане привезут мокшанские блюда. Я принимал участие в этом ритуальном дне нескролько лет назад. Мокшанских блюд там не видел. Да и мокшан тоже. Может в этом году эрзянский "Велень озкс" организовали мокшане? И привозили с собой мокшанские блюда?

Было бы интересно, если бы автор в своей заметке отметил, какие из перечисленных в ней блюд являются мокшанскими. Так как этого нет, то может мокшане Уралистики помогут их выделить?

Что хотелось бы сказать по статье в целом:  смысл "Велень Озкс" автором сужен до перечисления блюд. Жаль. Может, это узость взгляда автора? Или заказ хозяина СМИ?

 

Об эрзянском "Велень озкс" можно почитать:

 http://erzianj-jurnal.livejournal.com/71113.html

 


Инязор Кувакин said:

Я думаю, всё-таки, блюда эрзянские и мокшанские различны.

может поделитесь рецептами? и мы тогда сложим более подробную сборку рецептов. не ту что уже есть в книге о мордовской кухне, а гораздо полнее.


Инязор Кувакин said:

Ашо вядь велесэ, в Беловодье, пекли пироги квадратные, с капустой и мясом, выглядят особенно, большие, сытные, до сих пор сестра бабушки печет такие, как в Беловодье. Ещё пекли каймаки с творогом - это татарское, салма - суп с яйцом, клечками, пустышками из теста, с кортошкой, тоже, скорее всего, татарское блюдо.

А что есть исконно эрзянское? Пуре почему-то не упоминается нигде. Эрзят эрить - а сыредить, пуре симить - а иредить.

RSS

Пусъёс

© 2017   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования