Uralistica

Бачева Галина Михайловна

«Асъя зарни» (Утренняя заря)

«Тöліся рыттэз» (Лунные вечера)

Бачева Галина Михайловна

Родилась 5 апреля 1952 года в д. Селева Москвинского сельского совета Кудымкарского района Пермской области.

После окончания Кудымкарского педагогического училища работала воспитателем, а затем заведующей Ошибским детским комбинатом.

В 1969 году появились первые публикации ее стихов.

В 1981 году произведения Галины Бачевой были включены в коллективный сборник стихов молодых поэтов «Керöсö туёк».

Большую поддержку в творчестве поэтессы оказали поэты М. Д. Вавилин, И. А. Минин, В. В. Климов.

В 1980 году Г. М. Бачева поступила на заочное отделение Московского Литературного института им. М. Горького.

В 1986 году Галина Михайловна закончила Литературный институт, получив квалификацию литературного работника.

В 1983 году вышла первая книга стихов поэтессы «Цветитö рябина» (Цветет рябина) в Коми-Пермяцком отделении Пермского книжного издательства.

В 1988 году она издает вторую книгу «Асъя зарни» (Утренняя заря).

В 1992 году была выпущена третья книга «Тöліся рыттэз» (Лунные вечера).

Ее произведения постоянно печатались в литературных сборниках и местных газетах.

Ее творчество изучается в школе. Темы стихов поэтессы: любовь к природе родного края, любовь к Родине, раздумья о жизни, о ее печалях и радостях – глубоко волнуют современного читателя.

Ушла из жизни Галина Михайловна в марте 2012 года, не дожив до своего шестидесятилетия.

Источник:
Даты, события, люди…: справ. изд. / сост. Л. П. Ратегова. – Кудымкар : Коми-Перм. кн. изд-во, 2001. – С. 285-289.

Книги Г.М. Бачевой: 
Бачева, Г. М. Лунные вечера: стихи на коми-перм. языке / Г. М. Бачева. – Кудымкар : Изд-во «Пермская книга», 1992. – 112 с.

В сборник вошли лирические стихи коми-пермяцкой поэтессы, посвященные красоте родного края, любви, женской доле.

Бачева, Г. М. Утреняя заря: стихи на коми-перм языке / Г. М. Бачева. – Кудымкар : Перм. кн. изд-во, Коми-Перм. отд, 1988. – 144 с.

В этом сборнике собраны стихи поэтессы о любви к родной земле, бережном отношении к ее богатствам.

Бачева, Г. М. Цветет рябина: стихи на коми-перм. языке / Г. М. Бачева. – Кудымкар : Перм. кн. изд-во, Коми-Перм. отд, 1983. – С. 64.

В своем первом сборнике стихов Галина Бачева воспевает молодую пору жизни человека, мечты и раздумья молодежи, а так же чарующую природу родной Пармы.

---------------------------------------------------------------

Гуляева Людмила Петровна

«Гажа кад» (Веселая пора)

«Годдэз и каддэз» (Времена и годы)

Людмила Петровна Гуляева

Родилась 12 марта 1952 года в д. Ларина Антипинского сельского совета Юсьвинского района.

После окончания школы в 1969 году поступила учиться в Пермский государственный педагогический институт на коми-пермяцко-русское отделение филологического факультета.
После окончания института, с 1974 года, в течении двух лет, работала в Мелехинской школе Кудымкарского района, затем четыре года – в Антипинской школе. В течение 20 лет Людмила Петровна трудилась учителем-филологом в Крохалевской средней школе Юсьвинского района, девять лет из них – директором.

Стихи начала писать еще со школы. Её поддерживали и помогали поэты В. В. Климов, Д. Никитин.

Стихи Л.П. Гуляевой печатались в окружной газете «По ленинскому пути», издавались в литературно-художественном сборнике «Иньва» (1987), в детском сборнике «Бичирок», в книге для детей «Тыра öшымöс» (Полный колодец).

Первый поэтический сборник стихов Л.Гуляевой «Оланын биок» (Огонек в жизни) был выпущен в 1991 году Коми-Пермяцким отделением издательства «Пермская книга». Это были стихи, написанные в разные годы и посвящены первой любви, человеческим отношениям, любви к природе, родному краю.

А также стихи поэтессы издавались в коллективных сборниках «Зарниа рöм» (1995), «Ожерелье Пармы» (1999).

В 2001 году Коми-Пермяцкое книжное издательство выпускает ее новый сборник стихов «Годдэз и каддэз» (Времена и годы) на коми-пермяцком и русском языках.
В 2007 году вышел в свет сборник стихов и рассказов для детей «Гажа кад» (Веселая пора) на коми-пермяцком и русском языках.

Источник:
Даты, события, люди…: справ. изд. / сост. Л. П. Ратегова. – Кудымкар : Коми-Перм. кн. изд-во, 2001. – С. 290-293.

Книги Л.П. Гуляевой:

Гуляева, Л. П. Веселая пора: стихи и рассказы для детей на коми-перм. языке / Л. П. Гуляева. – Кудымкар : Коми-Перм. кн. изд-во, 2007. – 104 с.

В сборник включены стихи и рассказы для детей различной тематики: любовь к природе и родному краю, домашним животным, детские игры и развлечения, школьная пора, первая любовь.
Произведения автобиографичные, написаны в жанре воспоминаний о детских и юношеских годах

Гуляева, Л. П. Времена и годы: сб. стихов на коми-перм. и рус. языках / Людмила Петровна Гуляева. – Коми-Перм. кн. изд-во, 2001. – 224 с.

Вторая авторская книга стихов Людмилы Гуляевой затрагивает темы вечной красоты и природы, любви и смысла жизни человека, отражает сложившиеся взгляды и убеждения поэта, оценку окружающего мира.

Гуляева Л. П. Огонек в жизни: сб. стихов на коми-перм. языке / Людмила Петровна Гуляева. – Кудымкар : Перм. кн. изд-во, 1991. – 79 с.

В первый поэтический сборник Людмилы Гуляевой вошли стихи, написанные в разные годы. Они посвящены первой любви, человеческим отношениям, радости и печали которыми полна наша жизнь.

----------------------------------------------------

Андрей Никифорович Зубов

 

Зубов А.Н. 19.09.1932 г


А.Н. Зубов, фото

Ноябрь 1899 годö Верх-Иньваын крестьянскöй семьяын Никифор Савельевич да Анна Михеевна Зубоввезлöн шогмис зон Андрей.

Верх-Иньваын шувлöмась Андрейесö – Öньö, а Никифорресö – Питю. Сідз Андрей Зубовлöн шогмис мöдік ним, литературнöй псевдоним – Питю Öньö.

Велöтчис сельскöй школаын, сыбöрын нѐль год – Юрлаын высшöй начальнöй училищеын. Сесся Андрей Зубов кык год уджалiс Кудымкарын почтово-телеграфнöй контораын. 1919 годö пондiс служитны Краснöй Армияын рядовöй красноармеецöн, служитiс почти куим год. 1922 годö Зубов демобилизуйтчис и локтiс гортас. Эта жö годö Андрей Никифорович пондöтчис гижны. Первöй стиххез печатайтiс «Лымдорчача» да «Горадзуль» сборниккезын, сыбöрын «Гöрись» газетаын и Коми АССР-ись «Ордым» да «Ударник» журналлэзын.

А. Н. Зубов велöтчис перво Сыктывкарскöй коми институтын, а 1923 годсянь 1927 годöдз – Пермскöй государственнöй университетын, педагогическöй факультет вылын. Велöтчикас сiя уджалiс преподавательöн коми отделеннѐ рабфак университетын, заведуйтiс детскöй домöн №12 Пермь городын. Велöтчикö сiя уджалö одзлань коми-пермяцкöй письменность вылын. Сiдз 1925 годö Москваын печатайтчöны «Задачник – лыддьисьны велöтан» и учебник вторöй класс понда «Виль ован» (Новая жизнь). Велöтчикö 3-й курс вылын Андрей Зубов гöтрасис. Инькасö
босьтис химическöй факультет вылiсь студенткаöс - Валентина Ивановна Ганнеманнöс.

Университетсö кончитöм бöрын Андрей Никифорович велöтiс Кудымкарскöй педагогическöй техникумын, кынымкö год уджалiс Коми-Пермяцкöй окрисполкомись Научнöй бюроын. Кыдз преподавательöс студенттэз сiйö ошкисö. Эта жö кадö Зубов уна уджалiс литературнöй произведеннеэз вылын. 1929 годö Москваын сылöн петö торья сборник стиххезöн «Öнджа». 1933 годö петö мöдiк книга, кытöн вöлi печатайтöм поэма «Виль туй вылöт». Эта поэма виль олан йылicь, кыдз оссисö школа, читальня, столовöй.

Андрей Зубов вöлi талантливöй мортöн. Öтлаын писатель Михаил Лихачевкöт уна уджалiсö коми-пермяцкöй литературнöй кыв зорöтöм вылын. Андрей Никифорович гижис учебниккез да учебнöй пособиеэз, öктiс терминологическöй словарь. 1928 годö петö «Коми грамматика» 1 часть, 1930 годö – учебник куимöт класс понда «Виль олан», 1931 и 1934 годдэзö – книгаэз роч кыв вылын «Основы грамматики» и «К вопросам языкового строительства», 1932 годö – учебник витöт класс понда «Природа тöдмöтан книга».

1935 годö Андрей Никифоровичлöн петö пьеса «Пемыт ой пырйöт» (Сквозь тьму). Эта пьесаын автор мыччалö коми-пермяккезлiсь важся сьöкыт олан. Пьеса вöлi сувтöтöм Кудымкарскöй театр сцена вылын, а серöнжык 1937 годö нельки Свердловскын уральскöй народдэзлöн олимпиада коста. Эта вöлi триумф. Эшö тöн народ, кöдалöн эз вöв аслас письменность, роднöй литература, а талун сылöн эм первöй пьеса аслас роднöй кыв вылын. Сiдз Андрей Зубовöс можно шуны коми-пермяцкöй драматургиялöн основоположникöн.

Питю Öньö öддьöн интересуйтчис народнöй поэтическöй творчествоöн. Сiя уна öктiс сказкаэз, загадкаэз да пословицаэз. 1935 годö коми-пермяцкöй книжнöй издательство лэдзис сылiсь книга «Cказкаэз”.

Почти быдöс коми-пермяцкöй писателлез велöтчисö русскöй и советскöй писателлез дынын – вуджöтiсö нылiсь произведеннѐэз коми-пермяцкöй кыв вылö.

Эмöсь переводдэз Андрей Никифоровичлöн: Е. Полонская «Часы» (1929), К. Чуковский «Солнечная» (Шондiа), А. Гайдар «Школа» (1934), пьеса Н. Гогольлöн «Женитьба» (Гöтрасьöм) и мöдiк произведеннѐэз.

Андрей Зубов мöдiс адззыны ассис народ не только грамотнöйöн, но и мед вöлi пöт, мед аслас сылöн вöлiсö фрукттэз. 1934 годö сiя уджалiс Пермскöй биологическöй научно-исследовательскöй институтын аспирантöн. Год бöртi Зубов велöтчiс Мичурин нима плодоовощеводство институтын, лоис агроном–плодоовощеводöн и нельки уджалiс эта специальность сьöртi год и джын. 1938 годö коми-пермяцкöй окружнöй книжнöй издательство печатайтö Зубовлiсь книга коми-пермяцкöй кыв вылын «Плодоовощеводство». Сы старанѐэзöн округö вайöны пуэз южнöй плоддэзöн (яблоняэз да мöдiк культураэз).

Отирлiсь лэбтыны культура бура отсалöны «коми рыттэз», кöдна вылын сьылiсö, лыддьöтiсö, сувтöтiсö коми пьессаэз. Народ öддьöн интересуйтчис роднöй кыв вылын первöй произведеннѐэзнас. Да и асьныс авторрез, унажжыксö М. Лихачев да А. Зубов, тöдсöтiсö быдöс отирсö асланыс творчествоöн. Андрей Никифорович покоряйтiс отирлiсь сьöлöммез ассис стихотвореннѐэз лыддьöтöмöн.

Андрей Зубов унажыксö гижис важся олан йылiсь. Бура тöдiс революцияöдз олан. Уна адззылiс, кыдз пессис коми отир, кытшöм сьöкыт доля вöлi коми иньлöн, кыдз сiя кисьтiс ассис пым синва. Сiдз шогмисö стихотвореннѐэз «Горттöм кöк» да «Шудтöм» (Счастьетöм), кыдз том нывкаöс сетöны жöник сайö, нелюбимöй сайö.

Андрей Зубов творчествоын вöлi сатира и юмор. «Олат-вöлат, комиэз», «Öнджа, бöра да мöсвöра», произведеннѐэзын автор сералö дышшез да вина юиссез вылын. Зубовлöн эмöсь и лирическöй да любовнöй стихотвореннѐэз, мукöдыс лоисö песняэзöн - «Пемыт ойöн», «Кöкö горттöм».

1937 год – год, кöр мунöны уна репрессияэз. Арестуйтöм Михаил Лихачев. Зубовлöн сьöлöмыс кылö, что локтасö и сы дын. Стихотвореннѐ «Овсьöм» Зубов А. Н. гижис медбöрьяöн. Геройыс стихас тшöктö мамыслö лöсьöтны котомка, что сiя мунö ылö да дыр кежö, поди, оз и берт гортас. Поэт ятнöя адззис ашыння лун, сылiсь неизбежность и трагизм.

Июль 16 лунö 1937 годö А. Зубовöс арестуйтiсö. Студенттэзлö висьталiсö, что сiя мунiс командировкаö, а керку одзас керисö костер, кытöн сотiсö сылiсь книгаэз, тетраддез, записсез. Этадз öшисö уна произведеннѐэз.

Сентябрь 8 лунö 1937 годö Свердловскын А. Н. Зубовлö вöлi примитöм приговор: вийны лыйöмöн.

Народ эз вунöт Андрей Никифорович Зубовöс. Öнi миян округын учредитöм А. Н. Зубов нима Литературнöй премия, кöда сетчö поэттэзлö.

Кудымкарскöй детскöй библиотекалö сетöм А. Н. Зубовлöн ним.

Андрей Никифорович Зубов родился 25 ноября 1899 года в с. Верх-Иньва (ныне Кудымкарского
района), в крестьянской семье. Отец Никифор Савельевич и мать Анна Михеевна Зубовы были
неграмотны, как и большинство коми-пермяцкого населения того времени. Всю свою жизнь они
занимались тяжелым крестьянским трудом. По воспоминаниям сестры, неграмотные родители очень хотели видеть своего сына ученым. От природы он был одарѐнным талантливым мальчиком, и родители его, особенно мать, во что бы то ни стало решили дать ему
образование. Андрей учился сначала в сельской школе, затем 4 года в Юрлинском высшем начальном училище.

Учеба затруднялась постоянной нуждой семьи, так как, кроме весеннего сплава леса, в селе не было никакой возможности заработать. Поэтому, помимо повседневного труда в поле, на огороде и в домашнем хозяйстве, Анна Михеевна часто стирала белье служителям церкви, носила им воду. Видя и понимая заботу родителей о нем, сын очень прилежно относился к учебе. Позднее Андрей Никифорович не раз вспоминал, как трудно было матери учить его, и всю жизнь был благодарен ей за это. Вспоминая детство, он всегда жалел свою мать.

В 1916 году Андрей Никифорович поступает в Кудымкарскую контору связи, где работает телеграфистом до июня 1919 года, когда он был мобилизован в белую армию. В анкете арестованного, которая заполнялась после ареста А. Н. Зубова в 1937 году, значится: «6 месяцев в армии Колчака – добровольный», но, по воспоминаниям современников, мобилизация проводилась под угрозой расстрела. Существует и еще одно противоречие – в Трудовом списке Зубова Андрея Никифоровича отмечено, что 13 июля 1919 года он был «зачислен в ряды Красной армии красноармейцем особой бригады, впоследствии переименованной в 51 стрелковую Московскую дивизию».

После демобилизации 5 мая 1922 г. Андрей Никифорович вернулся домой, затем недолгое время работал или учился в Сыктывкаре (одно из белых пятен в его биографии), после чего снова вернулся на родину и начал работать секретарем Кудымкарского Райпроса и по совместительству - преподавателем школы второй ступени.

В 20-е годы в Коми-Пермяцком округе, как и во всей стране, шла упорная работа по ликвидации неграмотности, осложнявшаяся тем, что коми-пермяцкий народ не имел своей письменности. Поэтому вопрос о необходимости разработки грамматики и других учебников на родном языке, программы для коми-пермяцких школ был одним из самых актуальных и важных в работе съезда работников просвещения (1921 г.) и первого съезда культурных сил коми-пермяцкого края (1923 г.).

Осенью 1922 года А. Н. Зубов становится участником литературного кружка, состоявшего из молодой кудымкарской интеллигенции того времени: Ф. Г. Тараканова, Ф. А. Тупицына, Ф. Е. Зубова, В. И. Дерябина, Ф. А. Сыстерова и других.

Из воспоминаний Ф. Г. Тараканова: «Обычной темой наших разговоров в эти долгие зимние вечера был коми язык и родная школа. Мы обсуждали, с чего начать. Надо было убедить противников родного языка, что он вполне пригоден для преподавания в школе и без него не может быть правильно поставленного народного образования.

Родной язык должен стать могучим средством в деле культурно-национального возрождения… Наконец, мы сами взялись за литературное творчество на своем языке. Стали писать рассказики, стишки и песенки».

Андрей Никифорович стал одним из организаторов «Коми рыттэз» («Коми вечеров») на родном языке, сыгравших немалую роль в подъеме культуры коми-пермяцкого населения. На эти вечера, которые проходили обычно в школах, набивался и стар, и млад. Здесь читали лекции по истории коми-пермяцкого народа, рассказывали о роли родного языка в школе, рекламировали стихи, ставили инсценировки. А. Н. Зубов - активнейший участник самодеятельности - играл в постановках, выступал в концертах. (Многие, знавшие Андрея Никифоровича, отмечали, что у него был красивый и сильный баритон, он хорошо пел коми-
пермяцкие и русские песни, арии из опер. Позднее, в годы студенчества Андрей Никифорович брал уроки вокала у частного педагога, который настойчиво советовал ему уйти из университета и получать музыкальное образование).

В августе 1923 года в павильоне народов Севера на первой сельскохозяйственной и кустарно-промышленной выставке Советского Союза, проходившей в Москве, группа самодеятельных артистов под руководством А. Н. Зубова выступила с народными танцами, песнями и стихами на родном языке. Художественная самодеятельность была хорошо встречена и поддержана первым наркомом просвещения А. В. Луначарским.

Одновременно Андрей Никифорович вместе со своими товарищами много работал над созданием коми-пермяцкой письменности и развитием коми-пермяцкого литературного языка. Кроме того, поскольку собственной коми-пермяцкой литературы еще не существовало, они занимались переводами на коми-пермяцкий язык русской классики. «Создание письменности, грамматики, литературы – все эти задачи были неотделимы друг от друга и решались одними и теми же людьми (немногочисленными представителями интеллигенции): Ф. С. Зубовым, А. Н. Зубовым, В. И. Дерябиным, М. П. Лихачевым, Ф. Г. Таракановым, Ф. А. Тупицыным.

Так же, как у представителей удмуртской, татарской, марийской, мордовской, коми культуры, их деятельность носила разносторонний характер. Они создавали учебники для школ, собирали произведения устного народного творчества, переводили произведения русских писателей, научно-популярную литературу. … Авторы первых грамматик, букварей руководствовались одним словом «Надо!» и брались за самые трудные дела». – пишет В. В. Пахорукова в первом томе «Истории коми-пермяцкой литературы» (Сыктывкар, 2004. – стр.9-10).

В 1935 г. А. Н. Зубов отмечал: «художественной литературой начал заниматься с 1921 года, занимался ею попутно, но эту работу не в силах был прекратить». Его первые стихи были опубликованы в сборниках «Лымдорчача» («Подснежник») и «Горадзуль» («Купава», 1923 г.), позднее в окружной газете «Гöрись» («Пахарь»), в журналах «Ордым» и «Ударник» в Коми АССР.

1 июня 1923 года А. Н. Зубов увольняется из Райпроса, т. к. его командируют на Пермские губернские курсы по переподготовке школьных работников, а с сентября 1923 года он становится студентом естественного отделения педагогического факультета Пермского университета.

Учась в университете, Андрей Никифорович одновременно работает: заведующим детским домом № 12 г. Перми (ноябрь 1923 - июнь 1924), преподавателем коми отделения рабфака Пермского университета (с октября 1924 г.), преподавателем Пермской советско-партийной школы второй ступени (сентябрь 1926 — октябрь 1927) и в то же время не прекращает работы по созданию учебников для коми-пермяцких школ и литературного творчества. В 1925 году в Москве «Центриздат» выпустил учебники А. Н. Зубова: «Виль олан» («Новая жизнь») и
«Задачник» - «Лыддисьны велöтчан».

На третьем курсе университета Андрей Никифорович женится на Валентине Ивановне Ганнеман - студентке химического факультета. Из воспоминаний сестры: «На зимние каникулы они приехали домой вдвоем. В Верх-Иньве состоялась очень скромная свадьба с чаепитием. Жена брата нам с матерью сразу понравилась. Была она под стать своему мужу: симпатичная и в то же время скромная, простая. Через год, в 1925-м, у супругов родилась девочка Виля. Об этом нам из Перми телеграфировал сам Андрюша, Виличка походила на свою бабушку Анну Михеевну, и это, естественно, радовало нас еще больше. Прожила она, к сожалению, всего три года».

По окончании университета с квалификацией педагога по естествознанию и химии, А. Н. Зубов был принят на работу в Кудымкарский педагогический техникум преподавателем коми-пермяцкого языка и естествознания. При его непосредственном участии составлялись школьные учебники, разрабатывались орфография и терминология. Московское издательство «Центриздат» выпустило несколько учебников А. Н. Зубова: в 1928 году – первую часть «Коми грамматики»; в 1930 году – учебник для 3 класса «Виль олан» («Новая жизнь») и «Рабочая книга по родному языку, 1 часть», в 1931 и в 1934 годах отдельными книгами на русском языке изданы труды научного характера: «Основы грамматики», «К вопросам языкового строительства»; в 1932 году для 5 класса изданы «Природа тöдмöтан книга» («Книга для знакомства с природой»), в 1933 - «Грамматика. Часть первая. Морфология. Учебник для средней школы» (В соавторстве с Г. Нечаевым, издана «Учпедгизом»). Во введении к «Грамматике коми языка» А. Н. Зубов писал: «Первая книга на коми-пермяцком языке вышла в 1922 году. Но до сих пор нет грамматики, без которой и читающий без рук, связан. Я не ученый. Лингвистику знаю неглубоко. Написал, что будет, то и будь. А, может, кто прочитает, поймет и улучшит мою работу».

С октября 1932 года А. Н. Зубов – заведующий курсами по подготовке в Кудымкарский агропединститут, ведет предварительную работу по разработке программного и учебного материала к его открытию. В январе 1933 года его назначают заведующим учебной частью Кудымкарской опытно-методической базы, а в марте 1933 г. он становится научным сотрудником Коми-Пермяцкого научно-исследовательского бюро при Президиуме окрисполкома.

В сентябре 1934 года Андрей Никифорович поступил в аспирантуру при Пермском биологическом научно-исследовательском институте, откуда вскоре был перенаправлен в НИИ им. И. В. Мичурина в г. Мичуринск. По воспоминаниям П. Е.Мехоношиной, ученицы Андрея Никифоровича: «…привез он оттуда первые саженцы фруктовых и ягодных культур, было их несколько сот. Выгрузили их возле его дома за синим мостом на краю дороги».

Закончив курсы усовершенствования агрономов-плодоводов, А. Н. Зубов больше года работал по этой специальности. Под его руководством в 1935 году был заложен широко известный в нашей стране плодово-ягодный питомник. А в 1936 году окружное издательство выпустило книгу А. Н. Зубова «Плодоводство» на коми-пермяцком языке .

Не прекращает Андрей Никифорович и занятий литературой. Его жена, Валентина Ивановна Зубова, вспоминала: «Закончив трудовой день в школе, он обычно отдыхал до 10 часов вечера, а затем садился за свою творческую работу до 2-3 часов ночи. А то и позднее». В 1929 году в «Центриздате» вышел сборник его стихов и поэм по названием «Öнджа» (Что-то). В 1933 году в ГИХЛе отдельной книгой издана поэма «Виль туй вылöт» («По новому пути»). В Кудымкаре в 1935 г. окружное издательство выпускает «Сказки» - собранный и обработанный А. Н. Зубовым коми-пермяцкий фольклор.

В том же 1935 году он создает пьесу «Пемыт ой пырйöт» (Сквозь тьму). В 1935 году русский драмтеатр был из Кудымкара переведен в г. Пермь, а Театр колхозной молодежи (ТКОМ), появившийся при нем в 1931 г. (вначале как студия), был преобразован в национальный профессиональный театр. Он и поставил пьесу А. Н. Зубова. Несколько раз спектакль шел в Кудымкаре, а в 1937 году был показан в Свердловске во время пятидневки коми-пермяцкого народного искусства. Газета «Уральский рабочий» опубликовала коротенькую заметку о пьесе, в которой говорилось о том, что свердловские зрители могут познакомиться с «первой на языке коми национальной пьесой «Пемыт оййез пыр» (Сквозь темные ночи). Пьеса в пяти действиях с прологом и эпилогом отражает беспросветную жизнь дореволюционной коми деревни и борьбу в 1917-18 годах коми народа за свое освобождение. Пролог и эпилог показывают современную колхозную действительность». Эта заметка является чуть ли не единственным письменным свидетельством о существовании пьесы, т. к. архив писателя был уничтожен после ареста.

В августе 1937 года Андрей Никифорович был арестован и 8 сентября 1937 г. - расстрелян.
Реабилитирован 13 января 1956 г. Андрей Никифорович Зубов прожил короткую жизнь, но она была насыщена учением и трудом. По воспоминаниям родных и знакомых А. Н. Зубов был очень
живым, душевным и, безусловно, разносторонне одаренным человеком. Поэт и собиратель устного народного творчества, автор коми грамматики, учебников по чтению, арифметике и естествознанию, руководства по плодоводству и сборника сказок, учитель литературы и естествознания, сотрудник научно-исследовательского бюро, аспирант научно-исследовательского института им. Мичурина и агроном-плодовод Окружного земельного управления - Андрей Никифорович Зубов везде развивал кипучую деятельность. Любое дело в его руках спорилось, на все у него хватало времени и сил. Член Союза писателей СССР, он по праву считается одним из основоположников коми-пермяцкой литературы. В настоящее время известны тридцать авторских книг писателя, и более десяти книг, в издании которых он принимал участие в качестве переводчика или соавтора, вышедших в Московских и
местном издательствах.

------

Климов Василий Васильевич

Василий Васильевич Климов - писатель, поэт, драматург, фольклорист, член СП РФ, заслуженный работник культуры РФ, Почетный гражданин Коми-Пермяцкого округа.

Родился 20 марта 1927 г. в д. Заречный Пешнигорт Кудымкарского района в крестьянской семье.

С 1934 по 1941 гг. учился в Пешнигортской неполной средней школе, затем – один год в педучилище. Учебу пришлось оставить из-за тяжелой болезни и безденежья. Работал всюду: в лесу и на поле, - выполнял всю крестьянскую работу до 1944 г. С 1944 г. по 1952 г. служил в армии. Прослужил более восьми лет, хотя следовало – 4 года. Шла война, нужны были авиаспециалисты. После армии женился; пригласили работать в райисполком. В это же время учился в заочной школе, которую закончил в 1955 г., а в 1957 г. закончил Кудымкарское педагогическое училище.

В 1956 г. окружная газета опубликовала первых два стихотворения В. Климова.

Много читал литературы по коми-пермяцкому языку и литературе, по русскому языкознанию, знакомился с этимологическими словарями, с литературами других народов, постигал профессию писателя.

Стать настоящим писателем помогла и работа корреспондентом на радио (по-ездки по округу) и в книжном издательстве (1957-1969 гг.). С этих лет начал собирать материал по топонимике и фольклору. В издательстве работал корректором, а затем с 1962 г. – редактором.

Добавив к собранным уже сказкам новые, В. Климов подготовил к изданию книгу «Коми-пермяцкöй народнöй устнöй поэтическöй творчество» (Коми-пермяцкое народное устное поэтическое творчество) (1960 г.), в этом же году вышла книга рассказов «Чайдöм ув» (Сломанная ветка). А первый рассказ был опубликован в сборнике «Гажа рыттэз» (Веселые вечера) в 1958 г.

С 1969 по 1971 гг. учился на Высших литературных курсах при Литературном институте им. М. Горького в Москве.

В 70-е годы писателю удалось побывать в экспедициях и объездить весь округ вдоль и поперек, собирая народную мудрость – фольклор.

С 1977 по 1987 гг. работал литературным консультантом, более десяти лет возглавлял окружное литературное объединение.

Литературное наследие поэта, прозаика, драматурга, фольклориста включает сборники стихов на коми-пермяцком и русском языках, книги рассказов, роман, двухтомник фольклора, ряд пьес. Сотрудничал с пермскими писателями и поэтами: Л. Кузьминым, В. Радкевичем, Н. Домовитым и другими.

В. В. Климов за профессионализм и огромный труд имеет звание «Заслуженный работник культуры РФ». Является членом СП СССР (1966 г.), лауреат Литературной премии им. М. П. Лихачева в области прозы (1992 г.), Почетный гражданин округа (1997 г.).

Василий Климов. Сам о себе

Люди бывают хорошие и плохие, богатые и бедные, счастливые и бесталанные. А я какой-то иной, не из тех, внемерный, что ли. Это, видно, потому, что был рожден в черной бане, “введен в жизнь” по обряду чудских знахарей, и только затем, как бы шутя, крещен в храме. С колыбели меня приучили к молитвам и причастиям, но божья благодать ко мне не пристала.

Из заповедей Моисеевых запомнил лишь три: не убий, не укради, не наговори на ближнего.

С малолетства не везло: и тонул, и висел, истекая кровью, на обрубке сука, зацепившись подмышкой, и плутал по лесу. А еще – в одиннадцать лет остался без отца; вскоре под Сталинградом погиб старший брат; перестал учиться – нечем было платить. В 1943 году, будучи пастухом колхозного стада, потерял корову (решили, что ее съели дезертиры); хотел стать артистом, и был принят в студию, да лапти помешали (а в армию и в лаптях взяли, и первый марш-бросок от Перми Великой до Бахаревки мимо завода имени Сталина совершил в лаптях).

Страсть как хотелось поработать на конной жатке-самосброске (в то время она была самой сложной уборочной машиной), но в первый же выезд в поле, когда тридцать девушек и баб проложили серпами проезд во ржи, почтальон вручил мне повестку, чтобы явиться на пункт отправки в часть.

А восемь лет солдатчины – разве везение? Без меня бабушку и дедушку похоронили, моя дорогуша не дождалась меня... Сплошное невезение. И смирился со своей судьбой: невезун, горемыка.

Но нет худа без добра. Выйдя из армии в мир, встретил ладную девушку-учительницу, и через месяц мы стали “одной сатаной”. И пошло-поехало! Став женой, она отдала меня в школу рабочей молодежи, потом – в педучилище, из которого я уже вышел с дипломом и почти интеллигентом и ровней своей ладе.

Тогда и стало меня сильно клонить... нет, не к постели, а к столу: во мне заерзал стихоплет неуемный! Стал втихомолку пописывать. Чаще – ночами. При керосиновой лампе, чтоб никто не видел. Стыдно же в тридцать-то лет чепуху городить да женины чернила изводить! Детишки и жена, да и вся деревенька спит, а перо мое поскрипывает. Так и дошел до ручки-самописки и через десять лет был принят в Союз писателей...

12.06.2001г. В. Климов

----

Лихачев Михаил Павлович
(04.11.1901- 04.11.1937)

Основоположник коми-пермяцкой литературы, писатель-прозаик, автор учебников, преподаватель коми-пермяцкого языка и литературы, организатор национальных праздников, конкурсов певцов, музыкантов.

Родился 4 ноября 1901 г. с. Ёгва Кудымкарского района в крестьянской семье. Закончил Ёгвинское двухклассное училище, учился в Кудымкарском высшем начальном училище, в 1919 году Юсьвинской учительской семинарии.

Первые стихи печатались в окружной газете «Пахарь».

В 1925 году издан составленный М.П. Лихачевым букварь для детей на коми-пермяцком языке "Вперед". Он же составил букварь для взрослых "За работу".

С 1926 по 1930 годы он работал в редакции Коми-Пермяцкой окружной газеты "Гöрись" ("Пахарь"). Первые стихи и рассказы печатались в газете "Пахарь" и в журнале "Тропа" (Коми АО).

В 1926 году увидел свет первый сборник его стихов "Громовые дни".

В 1929 - 1931 годах московским издательством "Центриздат" были изданы отдельными книжками на коми-пермяцком языке его рассказы "По новому пути", где автор пишет о колхозном строительстве в связи с классовой борьбой, "Бескрестная", где описывается борьба комсомольцев на антирелигиозном фронте, "Красное знамя", где автор пишет о гражданской войне, "Кликуша", сборник стихов "Первые всходы", сборник стихов и рассказов "Пионер", «Без креста», «Делегатка», сборник рассказов "Маленькие ударники" и поэма "Без приданого".

В 1930 году поступил в Московский редакционно-издательский институт.

После возвращения из Москвы, совместно с А.Н. Зубовым, М.П. Лихачёв занимался вопросами национального языка в научном бюро при Коми-Пермяцком исполкоме округа.

В 1934 году Михаил Павлович Лихачёв был делегатом I Всесоюзного съезда писателей, на котором познакомился с А.М. Горьким. Он первым в округе стал членом Союза писателей СССР. Вернулся в Кудымкар с массой впечатлений и библиотечкой — подарком М. Горького.

В 1936 году Лихачев завершил работу над первым большим произведением в прозе на коми-пермяцком языке - романом «Мой сын», в котором широко охвачена дореволюционная и послереволюционная жизнь коми-пермяков.

Перевел на родной язык стихи А.С. Пушкина, роман А.М. Горько­го «Мать» и другие произведения.

Был членом Союза писателей СССР.

В 1937 году Михаил Павлович Лихачёв был арестован и обвинён в "участии в национал-шовинистской организации, возглавляемой Ф.Г. Таракановым, которая ставила своей целью объединение угро-финских национальностей с последующим отделением от СССР и присоединением к Финляндии".

13 октября 1937 года приговорён к высшей мере наказания — расстрелу с конфискацией имущества.

Расстрелян в 1937 году в Свердловске, в день своего рождения. Реабилитирован посмертно в 1956 году.

В 1966 году окружной библиотеке было присвоено имя коми-пермяцкого писателя, основоположника национальной литературы Михаила Павловича Лихачева. Ныне это Государственное краевое учреждение культуры "Коми-Пермяцкая центральная национальная библиотека им. М.П. Лихачева" (ГКУК КПЦНБ).

В 1991 г. учреждена окружная коми-пермяцкая литературная премия им. М. П. Лихачева.

Решением Малого Совета Пермского облисполкома от 20 мая 1993 года №683 принят на государственную охрану как памятник истории и культуры дом, где родился и проживал писатель Лихачев М.П., один из основоположников коми-пермяцкой национальной литературы и письменности (с. Егва, ул. Лихачева, д. 14), на стене дома мемориальная доска гласит, что в этом доме родился и вырос основоположник коми-пермяцкой литературы Михаил Павлович Лихачев. Дом был построен отцом писателя Павлом Ивановичем Лихачевым в 1918 году. Лихачев М.П. проживал в отцовском доме в период своей работы в школе с 1919 по 1934 годы. В настоящее время дом принадлежит его внучатой племяннице Вере Анатольевне Деминой.

В ноябре 2001, 2006 и 2011 г.г. в городе Кудымкаре в Коми-Пермяцкой окружной библиотеке имени М.П. Лихачёва прошли "Лихачёвские чтения", посвященные 100-летию, 105-летию, 110-летию со дня рождения основополжника коми-пермяцкой литературы, в которых приняли участие ученые, писатели, педагоги, специалисты библиотек и музеев, краеведы, учащиеся школ и Кудымкарского педагогического училища, студенты Пермского педагогического университета и люди лично знавшие его. По итогам чтений выпущено три сборника.

Книги М. П. Лихачева

  • Зубов, А. Борйöм произведеннёэз / А. Зубов М. Лихачев. – Кудымкар.: Перм. кн. изд-во Коми–Перм. отделение, 1989. - 438 с.
  • Лихачев, М. П. Menam zon = Мой сын: на коми-перм. яз. / Михаил Павлович Лихачев. – Кудымкар: Комигиз, 1936. - 216 с.
  • Лихачев, М. П. Гöрд дорапас = Красное знамя: на коми перм. яз. / Михаил Павлович Лихачев. – М., 1930. – 45 с.
  • Лихачев, М. П. Детский сад: на коми-перм. яз. / Михаил Павлович Лихачев. – Кудымкар: Окриздат, 1934. - 17 с.
  • Лихачев, М. П. Избранные произведения / Михаил Павлович Лихачев. – Кудымкар: Коми-перм. кн. изд-во, 1959. – 232 с.
  • Лихачев, М. П. К новой жизни: букварь на коми перм. яз. / Михаил Павлович Лиха-чев. – 48 с.
  • Лихачев, М. П. Мiча асыв: букварь Ясное утро / Михаил Павлович Лихачев. – М.: Центр. Изд-во народов СССР, 1931. - 80 с.
  • Лихачев, М. П. Межатöм ыбдорын = Безмежное поле: сб. стихов / Михаил Павлович Лихачев. – М., 1932 – 96 с.
  • Лихачев, М. П. Мирош, мирской сын: повесть / Михаил Павлович Лихачев. – Пермь: Пермское кн. изд-во, 1960. – 95 с.
  • Лихачев, М. П. Пионер: рассказы и стихи / Михаил Павлович Лихачев. – М.: Центр. Изд-во народов СССР, 1929. - 23 с.
  • Лихачев, М.П. Шыпассэз: Азбука / Михаил Павлович Лихачев. – М., 1928. – 28 с.

Публикации произведений М. П. Лихачева в сборниках и газетах

  • Лихачев, М. П. Белка: стих на коми-пер и рус. яз. / Пер. на рус. яз. Н. Домовитов. // Полный колодец: сб. стихов и рассказов для детей на коми-перм и рус. яз. – Кудымкар, 1993. - С. 28-29.
  • Лихачев, М. П. Виль туйöт = Новой дорогой: [отрывок из рассказа] // М. П. Лихачев // По ленинскому пути. - 1981. – 14 нояб.
  • Лихачев, М. П. Все выше и выше: стих /Михаил Лихачев // Снайпер: сб. военных рассказов. – Сыктывкар: Урал. гос. изд-во, 1934. – с. 88-89.
  • Лихачев, М. П. Гöрд нимпас: стихи / М. П. Лихачев // Ударник. -1931. - №17-18. – С. 10.
  • Лихачев, М. П. Жаворонок: стих на коми-пер и рус. яз. / М. П. Лихачев; Пер. на рус. яз. Н. Домовитов. // Полный колодец: сб. стихов и рассказов для детей на коми-перм и рус. яз. – Кудымкар, 1993. - С. 32-33.
  • Лихачев, М. П. Коллективын öнi оламö: стихи / М. П. Лихачев // По ленинскому пути. – 1976. – 29 окт.
  • Лихачев, М. П. Кöр потö кор: фрагментэз / М. П. Лихачев // Ударник. – 1931. - № 19-20. – С. 5.
  • Лихачев, М. П. Лапко: стих на коми-пер и рус. яз. / М. П. Лихачев; Пер. на рус. яз. Н. Домовитов. // Полный колодец: сб. стихов и рассказов для детей на коми-перм и рус. яз. – Кудымкар, 1993. - С. 8-9.
  • Лихачев, М. П. Ленинлö: стихи / М. П. Лихачев // По ленинскому пути. – 1978. - 7 но-яб.
  • Лихачев, М. П. Ленинлö, Керкуокын : стихи; Городись морт: отрывок из повести «Менам зон» / М. П. Лихачев // По ленинскому пути. – 1971. – 2 нояб.
  • Лихачев, М. П. Лес шумит: стих / М. П. Лихачев // По ленинскому пути. – 1976. – 29 окт.
  • Лихачев, М. П. Ми олам ёрттез: стихи / М. П. Лихачев // По ленинскому пути. – 1976. – 12 нояб.
  • Лихачев, М. П. Оджык олiм…: стихи / М. П. Лихачев // По ленинскому пути. -1971. – 25 дек.
  • Лихачев, М. П. Разговор с сыном: стих на коми-пер и рус. яз. / М. П. Лихачев; Пер. на рус. яз. Н. Домовитов. // Полный колодец: сб. стихов и рассказов для детей на коми-перм и рус. яз. – Кудымкар, 1993. - С. 86-89.
  • Лихачев, М. П. Пашко и Серко; После дождя: стих на коми-пер и рус. яз. / М. П. Лихачев; Пер. на рус. яз. Н. Домовитов. // Полный колодец: сб. стихов и рассказов для детей на коми-перм и рус. яз. – Кудымкар, 1993. - С. 66-69.
  • Лихачев, М. П. Таллунья лун = Сегодняшний день / М. П. Лихачев // Ударник. – 1931. - №10. –С. 2.
  • Лихачев М. П. Эргунь: стих. / М. П. Лихачев; пер. на рус. яз. И. Молчанова // Парма. – 1995. - №39-40(24 фев.). – С. 6.

Электронные ресурсы

  • Лихачев, М. П. Мирош, мирской сын [Электронный ресурс]: Повесть: Говорящая книга на 1 диске (03 ч. 12 мин. 07 с.) / М. П. Лихачев; Пер на коми-пер. М. Вавилина, В. Черненко: Читает Т. В. Кирсанова. – Пермь: Пер. краев. спец. б-ка для слепых, 2007. – С изд.: Перм. кн. изд-во, 1960.

Публикации о М. П. Лихачеве

  • А мымда эз ешты висьтавны = А сколько не успел сказать: [М. П. Лихачеву – 100 лет] // Парма. Коми говк. – 2001. – 15 нояб. – С. 3
  • Баяндин, В.Л. Проза М.П. Лихачева: попытка нового прочтения / В.Л. Баяндин // Рукописные памятники как предпосылка создания национальной письменности: Материалы мерегиональной научной конференции, посвященной 170-летию со дня написания рукописной грамматики пермяцкого (совр. коми-пермяцкого) языка/ Перм. гос. пед. ун-т.- Пермь, 2006.- С.173-179.
  • Вавилин, М. Велотiсь и гижись = Учитель и писатель: [о М. П. Лихачеве] / М. Вавилин // По ленинскому пути. – 1981. – 14 нояб.
  • Вавилин, М. Виль олан понда пессись = Борец за новую жизнь: [к 70-летию со дня рождения М. П. Лихачева] / М. Вавилин // По ленинскому пути. – 1971. – 2 нояб.
  • Гора – гыма кад сьылöтэтiсь = Певец грозового времени: [к 75 летию М. П. Лихачева] // Иньва. Кудымкар, 1976 . – С. 56-58
  • Замышляева, А. Поэзия родной речи: [творчество М. П. Лихачева] / А. Замышляева // Парма. – 2001. – 23 ноябр. - С. 8.
  • Исаева, А. Посвятили юбилею поэта: [к 100-летию со дня рождения М. П. Лихачева] / А. Исаева // Наше время. – 2001. – 5 окт. -С. 1-2.
  • К 70-летию М. П. Лихачева // По ленинскому пути. – 1971. – 27 окт.
  • Кетова, Е. Михаил Лихачев – журналист / Е. Кетова // Парма. – 2001. – 11 июля. – С. 3.
  • Климов, В. В. Перец громовых годов [М. П. Лихачеву – 75 лет]/ В. В. Климов // По ленинскому пути. – 1976. - 29 окт.
  • Кольчурин, В. Лихачев творчествоын журналистикалон роль / В. Кольчурин // Парма. Коми говк. – 2006. – 5дек. – С. 3.
  • Кольчурин, В. М. Лихачев кыдз вуджöтiсь: [105 летний юбилей М. П. Лихачева] / В. Кольчурин // Парма. Коми говк. – 2006. – 18 нояб. – С. 3.
  • Кольчурин, В. Юбиляру – сто: [общественность Коми округа отметила столетие М. П. Лихачева] / В. Кольчурин // Парма. – 2001. – 9 нояб. – С. 1.
  • Коньшина, Е. Коми-пермяцкöй кыв да литературалöн основоположниклöн М. П. Лихачевлöн 105 годся юбилей кежö / Е. Коньшина // Иньвеньский край. – 2006. – 2 нояб. – С. 5.
  • Лихачев М. П. йылiсь = о Лихачеве // Бичирок. – Кудымкар, 1991. – С. 50-53.
  • Лихачев М. П.: [кр. биогр.] // Конин Г. К. Памятники истории и культуры коми-пермяцкого национального округа. – Кудымкар, 1976. – С. 121.
  • Лихачев Михаил Павлович, поэт, прозаик, член СП СССР, автор учебников, осново-положник коми-пермяцкой литературы: [100 лет со дня рождения] // Даты, события, люди… : справ. изд. – Кудымкар: Коми-перм. кн. изд-во, 2001. – С. 95-103.
  • М. П. Лихачевло тырис 80 год = М. П. Лихачеву исполнилось 80 лет. // По ленинскому пути. – 1981. - 14 нояб.
  • Михаил Павлович Лихачев (1901-1937 гг.) // Войвыв кодзув. – 1994. - №7. – С. 1.
  • Михаил Павлович Лихачев: крат биогр., рассказы, стихи // Родная литература. Хрестоматия V-VI кл. – Пермь, 1967. – С. 163-199.
  • Надымова Р. Позö я висьтавны сысся буржыка? = Возможно ли сказать лучше него?: [о творчестве М. П. Лихачева] / Р. Надымова. // Парма. – 1998. - №23(5 февр.). – С. 3
  • Нечаева, Т. Дерзайте знатоки: [100-летию М. П. Лихачева] / Т. Нечаева // Парма. – 2001. – 19 окт. – С. 2.
  • Никулина, О. М. Лихачёв – вуджöтiсь: [о творчестве М. П. Лихачева] / О. Никулина // Парма. – 2001. – 24 окт. – С. 3.
  • Носкова, М. М. Лихачев – книга лэдзись = М. Лихачев – издатель книг / М. Носкова // Парма. – 2001. – 3 окт. – С. 3.
  • Ожегова, М. Н. Лихачев М. П.: к 60-летию писателя / М. Н. Ожегова. // Иньва: лит-худ. сбр. – Кудымкар: Кн. изд-во, 1961. – С. 107.
  • Памяти М. П. Лихачева // По ленинскому пути.- 1971. – 5 нояб.
  • Полуянова, Н. И. Кудымкар и Лихачев. / Н. И. Полуянова // Тезисы докладов н-п конференции Коми-пермяцкий язык и литература во взаимодействии с другими языками. – Кудымкар: Коми-перм. кн. изд-во, 2000. – С. 97-102
  • Тетюева, В. С любовью о писателе: [к 70 летию со дня рождения М. П. Лихачева] / В. Тетюева // По ленинскому пути. – 1971. – 7 дек.
  • Тетюева, З. Щедрость таланта: [о М. П. Лихачеве] / З. Тетюева // По ленинскому пу-ти. – 1975. – 18 февр.
  • Тотьмянина, И. М. Лихачев и Кудымкар: [Творчество М. П. Лихачева] / И. Тотьмянина // Парма. – 2001. – 18 июля. – С. 3.
  • Черненко В. Родного края певец и гражданин: [к 70-летию М. П. Лихачева] / В. Черненко // Звезда. – 1971. – 2 нояб.
  • Черненко, В. Распахнуты окна. Очерк: [о зачинателе коми-пермяцкой литературы М. П. Лихачеве] / В. Черненко // По ленинскому пути. – 1974. – 12, 13, 14, 17,18 сент.

Материалы Лихачевских чтений

  • Первые Лихачёвские краеведческие чтения: Материалы конф. г. Кудымкар, 2 нояб. 2001 г. / ГУК «Коми-Пермяцкая окружная центральная библиотека им. М.П. Лихачёва»; сост. Л.П. Ратегова.- Кудымкар: Алекс-Принт, 2006.- 150 с.

http://komiperm.ru/library/I-mezhregionalnye-Lihachevskie-chtenija

  • Вторые Лихачёвские краеведческие чтения: Материалы конф. г. Кудымкар, 2 нояб. 2006 г. / ГКУК «Коми-Пермяцкая центральная национальная библиотека им. М.П. Лихачёва»; сост. Л.П. Ратегова.- Кудымкар: Алекс-Принт, 2009.- 205 с.

http://komiperm.ru/library/II-mezhregionalnye-Lihachevskie-chtenija

  • Третьи межрегиональные Лихачёвские чтения: Материалы конф. г. Кудымкар, 10 - 11 ноября 2011 г. / ГКБУК «Коми-Пермяцкая центральная национальная библиотека им. М.П. Лихачёва»

http://komiperm.ru/library/Afisha-biblioteki/III-mezhregionalnye-Li...

Переводная литература

  • Бедный Д. Главная улица / Демьян Бедный; пер. на коми-перм. яз. М. Лихачева. – Кудымкар, тип. «Свердполиграфтраста», 1936. - 56 с.
  • Голубков В. В. и Мирский Л. С. Литература: Учебник для 5-го класса средней школы / Голубков В. В. и Мирский Л. С.; пер. на коми-перм. яз. С изменениями и дополнениями М. Лихачева. – Кудымкар, тип. «Свердполиграфтраста», 1935. - 232 с.
  • Пушкин А. С. Сказка о рыбаке и рыбке / А. С. Пушкин; пер. на коми-перм. яз. М. Лихачева. – Москва, 17 ф-ка нац. Книги ОГИЗа РСФСР треста «Полиграфкнига», 1937. - 16 с.
  • Удоров и Ильинский. Маска: пьеса на коми-перм. яз. / Удоров и Ильинский; пер. на коми-перм. яз. М. Лихачева. – Москва, Центральное издательство народов СССР, 1930. - 16 с.
  • Чуковский К. Мойдодыр / К. Чуковский; пер. на коми-перм. яз. М. Лихачева. – Ку-дымкар, тип. Кудымкарского кустового объединения «Свердполиграфтраста», 1935. - 24 с.
  • -------------------------------------------------

Мелехина Вера Петровна

Родилась 2 августа 1965 года в деревне Лобозово. Училась в Гаинцовской, Хазовской школах.

Уже тогда начала писать стихи, но никому их не показывала. После школы училась в Кудымкарском сельхозтехникуме и тогда писала небольшие статьи и заметки в газету.

Работала несколько лет зоотехником в совхозе «Кочёвский», затем в деревне Лобозово заведующей клубом. Тогда она послала впервые свои стихи в окружную газету. После этого написала уже много стихов и рассказов, многие из них напечатаны на страницах окружных периодических изданий и сборников.

Участвовала в литературном конкурсе «Край родной», посвященный 80-летию Коми-Пермяцкого автономного округа. За свое представленное литературное творчество в этом конкурсе 4 февраля 2005 года награждена Дипломом 2-й степени. В настоящее время работает руководителем фольклорного ансамбля «Лымдорчача» («Подснежник») Кочёвского районного Дома культуры. Её произведения продолжают печататься в окружных изданиях.

21 октября в 11-00 Зеленая гостиная Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеки соберет любителей коми-пермяцкой поэзии на презентацию книги Веры Мелехиной «Оланлöн пассэз»=«Знаки жизни», выпущенной Коми-Пермяцким книжным издательством. Аудитория познакомится не только с биографией, но и со стихами, сказками и быличками, которые исполнит фольклорный детский ансамбль «Надея». Организаторами мероприятия являются ГКУК «Коми-Пермяцкая центральная национальная библиотека им. М.П. Лихачева» и Коми-Пермяцкий этнокультурный центр.

----

Пахоруков Николай Васильевич

ПАХОРУКОВ НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ (02.03.1928, д. Ягодино Куединского района Коми-Пермяцкого автономного окр.), коми-пермяцкий самодеятельный композитор и поэт.

Родился в потомственной крестьянской семье, любившей музыку. Самостоятельную трудовую деятельность начал в 1943 г. монтёром связи, затем жестянщиком; на общественных началах руководил коллективом художественной самодеятельности.

В 1945 г. поступил в театральную студию при Коми-Пермяцком окружном драматическом театре. По окончании (1947 г.) работал артистом. В 1948-1952 гг. служил в Советской Армии механиком турбо-реактивных самолетов. После демобилизации окончил физико-математический факультет Кудымкарского учительского ин-та (1954 г.).

Был директором детского дома, непродолжительное время учился в Лениградском ГИТИСе, работал в школе (учителем пения) и техникуме, институте усовершенствования учителей, руководил самодеятельными хоровыми коллективами. С 1960 г. пишет песни, в основном на собственные тексты; с 1981 г. - член объединения композиторов-любителей при областном Доме народного творчества.

Серьезную помощь в аранжировке произведений оказали Пахорукову профессиональные музыканты А. С. Васильев, Г. К. Садинов, Е. И. Фирсов, А. К. Трухин.

Произведения публиковались Коми-Пермяцким окружным центром народного творчества и культурно-просветительной работы в виде репертуарных сборников, буклетов, персональных сборников; популярны в коллективах художественной самодеятельности, исполнялись по радио и телевидению.

Н. В. Пахоруков много публиковался как внештатный корреспондент окружной газеты «По ленинскому пути» и самодеятельный поэт.

Соч.: Призвание // По ленинскому пути. 1971. 25 нояб.;
Выбирай на вкус // По ленинскому пути. 1972. 19 февр.;
Мастер // По ленинскому пути. 1980. 23 янв.;
Ради счастья детей // По ленинскому пути. 1980. 7 февр.;
На радость людям // По ленинскому пути. 1982. 23 сент.;
Наш Коми край // По ленинскому пути. 1984. 23 авг.;
Будет ли родным родной язык // По ленинскому пути. 1986. 10 янв.;
Хору – 25 // По ленинскому пути. 1986. 26 апр.;
На пути к прекрасному // По ленинскому пути. 1986. 24 мая;
Открытый урок // По ленинскому пути. 1987. 13 мая;
Воспитание человека // По ленинскому пути. 1988. 26 апр.;
Любовь и творчество // По ленинскому пути. 1988. 24 авг.;
Я тебя люблю: [сб. песен на коми-перм. яз.]. Кудымкар, 1990.

Источник
Личный фонд Пахорукова Николая Васильевича: Из фонда Коми-Пермяцкого государственного архива

Ссылки:
ПАХОРУКОВ НИКОЛАЙ ВАСИЛЬЕВИЧ: Пермский край: Энциклопедия

Шадрин А. Тепло его творчество //Пахоруков, Н. В. Зацвела ромашка : песни, басни. – Кудымкар.: Коми-Перм. кн. изд-во., 1999. – С. 3-4.

«Сы сьöлöмын пыр олic песня»: Рекомендательный список литературы к 85 лет со дня рождения Н.В. Пахорукова. Скачать файл

http://komiperm.ru/library/Pahorukov-Nikolaj-Vasilevich

Личный фонд Пахорукова Николая Васильевича http://www.komi-permarchiv.ru/funds/index.php?act=fund&id=61&am...

----------------

Шадрин Александр Иванович

Александр Иванович Шадрин – профессиональный литератор, поэт, прозаик, переводчик и художник, писал на русском языке. Родился 19 декабря 1951 года в с.Юсьва в учительской семье Ивана Ефимовича и Зинаиды Борисовны Шадриных. Затем семья переехала в с.Белоево, с 1959 по 1969 год учился в Белоевской средней школе.

После армии окончил профессионально-техническое училище № 106 г.Перми, работал художником-оформителем. В 1980 году окончил Пермское художественно-педагогическое училище № 4, три года преподавал рисование, черчение и физкультуру в Ярашовской восьмилетней школе Кудымкарского района.

В 1983 году поступил в Литературный институт им. А. М. Горького. Окончил его в 1988 году с дипломом литературного работника. После института работал художником-оформителем, корреспондентом окружной газеты «Парма», преподавателем литературы и воспитателем общежития в профессионально-техническом училище №94 г. Кудымкара, специалистом Коми-Пермяцкого окружного центра национальной культуры.

С 2001 года работал в Кудымкарском лесотехническом техникуме педагогом дополнительного образования. Ушёл из жизни 10 июня 2009 года.

Стихи начал писать в 17 лет. Первые опыты стихосложения относятся к 1975-1976 годам. В этот же период появляются первые публикации стихов в газетах «По ленинскому пути» и «Молодая гвардия». Позже Александр Шадрин пишет прозу, занимается переводами с коми-пермяцкого на русский язык.

Произведения А. И. Шадрина печатаются в коллективных сборниках: «Ступени надежд» (1995); «Притяжение» (1995); «Капля росы» (2005) и др. Работая корреспондентом газеты «Парма», написал свои первые этюды о природе. Далее писал лирические миниатюры и короткие рассказы.

В 2006 году Коми-Пермяцким книжным издательством опубликован первый авторский сборник поэзии и прозы А. И. Шадрина на русском языке «Свет в окне», в который помещены стихи, лирические миниатюры, эссе, новеллы, рассказы. Его размышления о жизни, современном обществе вылились в новый для коми-пермяцкой литературы жанр эссе.

В предисловии к своей книге «Свет в окне» писатель заявляет: «Занятия литературой, как и живописью, и музыкой – это поиск ответа на вопрос, в каком мире я живу и каким бы хотел его видеть… я пытаюсь слушать свою душу и «петь» так, как могу, в силу своих способностей».

Список литературы о А.И. Шадрине:

Художники Пармы: живопись, графика, скульптура, керамика: [альбом-кат.] / [сост. Н. Ю. Новикова; вступ. ст. А. Д. Ждановой]. Кудымкар: [б. и.]; Пермь: Звезда, 2004. 120 [2] с.: цв. ил., С. 12, 69-72, 116-117.

Жданова, А. Современные художники Пармы: буклет выст. Пермь, 2004.

Жданова, А. Д. Художники Пармы// Коми-Пермяцкий автономный округ на рубеже веков. Кудымкар, 2000....

Жданова А. Д. ШАДРИН АЛЕКСАНДР ИВАНОВИЧ

КАТАЛОГ ОСНОВНЫХ ПРОИЗВЕДЕНИЙ. ЖИВОПИСЬ А. И Шадрина

 Осень в деревне. 1997. Холст, масло. 45х60.
 Облачный день. 1998. Холст, масло. 40х60.
 После дождя. 1998. Оргалит, масло. 45х55.
 Закат. 1999. Оргалит, масло. 35х50.
 Волки. 1999. Оргалит, масло. 50х70.
 Ожидание. 1999. Оргалит, масло. 40х55.
 Золото осени. 1999. Оргалит, масло. 50х70.
 Теплый день. 2000. Холст, масло. 30х40.
 Натюрморт. 2001. Холст, масло. 30х40.
 Полевые цветы. 2001. Холст, масло. 40х50.
 Тучи над Камой. 2002. Холст, масло. 85х42.
 Хохловка. 2002. Оргалит, масло. 45х42.
 Деревенский пейзаж (п. Серва). 2002. Холст, масло. 72х42.
 Дорога в лесу. 2002. Оргалит, масло. 41х45.
 Летний пейзаж. 2002. Оргалит, масло. 41 х29.
 Деревенский пейзаж (п. Демино). 2002. Холст, масло. 46х36.
 В деревне. 2002. Холст, масло. 71х52.
 Чусовая. 2002. Холст, масло. 99х69.
 Начало весны. 2003. Оргалит, масло. 35х55.
 Вечерние дали. 2003. Холст, масло. 61х42.

http://komiperm.ru/library/SHadrin-Aleksandr-Ivanovich

-----

Источник - блог Коми-Пермяцкой окружной библиотеки : http://kpolibrary.ucoz.ru/index/kraevedcheskie_stranicy/0-41

-----------------

НОВАЯ КНИЖНАЯ ВЫСТАВКА ОТКРЫЛАСЬ В КОМИ-ПЕРМЯЦКОМ МУЗЕЕ

В библиотеке Коми-Пермяцкого краеведческого музея им. П.И. Субботина-Пермяка оформлена книжная выставка к юбилейным датам коми-пермяцких писателей и поэтов – Степана Ивановича Караваева, Николая Макаровича Бормотова и Василия Ивановича Исаева.

10 декабря исполняется 90 лет со дня рождения Василия Ивановича Исаева, коми-пермяцкого писателя. Родился он в деревне Гаинцово в 1923 году. Учился в Хазовской семилетней школе. 21 июня 1941 года получил аттестат об окончании Кочёвской средней школы. Собирался поступить в Пермский университет, но помешала война. В апреле 1944 года после тяжёлого ранения вернулся домой. Работал председателем колхоза. В 1946 году начал учиться заочно в Кудымкарском педучилище и работал в разных школах округа. Последние годы работал в Хазовской восьмилетней школе. Вышел на пенсию в 1979 году. Обучению детей отдал 34 года своей жизни. 

В 50-е годы начал писать рассказы, описывающие интересные случаи из жизни односельчан, детей, которых он учил. Природа, животные, птицы также становились героями его произведений, ведь он много узнал о них, блуждая по лесам и полям. Многие произведения его печатались в книгах для чтения для начальных классов. Умер 1 октября 1984 года. 19 декабря исполняется 105 лет со дня рождения Степана Ивановича Караваева, замечательного коми-пермяцкого поэта, члена Союза писателей СССР, заслуженного работника культуры. 

В научно-краеведческой библиотеке Коми-Пермяцкого краеведческого музея им. П.И. Субботина-Пермяка хранится часть личной библиотеки (170 книг) Степана Ивановича Караваева. Книги, переданные музею Марией Петровной Караваевой, вдовой поэта, свидетельствуют о непростой биографии, широте интересов и о щедрости его души. В редком фонде сохранились прижизненные издания: авторские сборники стихов и прозы, переводы произведений русских писателей и поэтов (А.С. Пушкина, Н.А. Некрасова, А. Барто), перевод статьи В.И. Ленина «Задачи Союзов Молодёжи».

Особенно ценны книги с автографами С.И. Караваева. На титульном листе книги «Стиххез да песняэз» он написал: «Пропагандисту коми-пермяцкой литературы, драматургу Спиридону Можаеву от всей души 2/ VIII - 63». На другой книге – «Горадзуль» – Степан Иванович сделал такую дарственную надпись: «Коми-Пермяцкому окружному краеведческому музею им. П.И. Субботина-Пермяка от чистого сердца».

19 декабря общественность края отмечает ещё 95-летний юбилей Бормотова Николая Макаровича, ветерана войны и труда. Николай Макарович родился в д. Бормотово Кудымкарского района. В 1934 г. закончил школу, работал учителем в Ягодинской начальной школе Отевского сельсовета. В 1938 г. поступил в окружной драматический театр. В 1939 году призван в ряды Красной Армии. В 1944 году в составе I Белорусского фронта принимал участие в освобождении г. Варшавы, Лодзи, Познани. Награждён орденом Красной Звезды и медалями. После войны продолжил работу в драматическом театре. Одновременно занимался переводом пьес на родной язык и даже сам написал несколько. Николай Макарович работал журналистом в газете «По ленинскому пути», редактором окружного книжного издательства, заведующим окружным отделом культуры, более 10 лет возглавлял окружной краеведческий музей. Принимал активное участие в общественной жизни края.

Эти люди являются гордостью нашего края. Они внесли весомый вклад в формирование духовных ценностей коми-пермяков. Сегодня, когда остро стоит вопрос сохранения коми-пермяцкого языка и культуры этого малого народа, данная выставка представляется особенно актуальной. Стоит отметить, что только в музее сохранились особенно ценные книги с автографами этих замечательных людей.

Источник: subbotin-permyak.com
http://vk.com/kudymkar?w=wall-4221871_12041
----------------------------------------------------

В Министерстве наградили лауреатов литературных премий

10 декабря в малом зале  Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа состоялась церемония вручения премий в области литературы за 2011-2012 годы. В ней приняли участие писатели, представители органов государственной власти и местного самоуправления, учреждений культуры, общественности и СМИ округа.

         Начальник отдела этнокультурного развития Министерства Татьяна Меркушева напомнила собравшимся, что окружные литературные премии учреждены более 20 лет назад - в 1992 году. В настоящее время их размер составляет 20 тысяч рублей. Со времени учреждения лауреатами премий в области прозы им. М.П. Лихачева и в области поэзии им. А.Н. Зубова становились многие известные коми-пермяцкие писатели.

В этом году на литературные премии были выдвинуты книги 5 авторов: «Оланыс сералö» С.А. Федосеева, «Батрачка» М.А. Гладковой, «На распутье» В.П. Кузнецова, «Шог сора сёрни» В.В. Климова, «Шуд менам, лов менам» Н.П. Федосеевой. Решением комиссии по присуждению премий лауреатами премий в области поэзии им. А.Н. Зубова за 2011-2012 годы признаны Василий Климов и Надежда Федосеева. Премию в области прозы им. М.П. Лихачева было решено не присуждать.

Татьяна Николаевна поздравила лауреатов с заслуженной победой и отметила, что  В.В. Климов удостоен окружной литературной премии уже в пятый раз, а Н.П. Федосеева – впервые, причем за первую же авторскую книгу. Она вручила лауреатам дипломы и букеты цветов. Победителей поздравили руководитель общества радетелей коми-пермяцкого языка и культуры «Югöр» Василий Козлов, а также коллеги и друзья лауреатов.

В ответном слове Василий Климов сказал, что эта премия для него - не только очередное признание, но и стимул к дальнейшему творчеству. Он поблагодарил Министерство по делам Коми-Пермяцкого округа за внимание к национальной литературе и выразил надежду, что в округе будут появляться новые талантливые авторы. Надежда Федосеева отметила, что быть победителем наряду со старейшиной коми-пермяцкой литературы -великая честь для нее. Надежда Павловна не скрывала своей радости и  сказала, что это один из самых счастливых дней в ее жизни.  

         С информацией о вручении литературных премий можно также ознакомиться на нашем сайте в разделе «Новости на коми-пермяцком языке».

http://minkpo.permkrai.ru/node/1678

--

В Коми округе возобновила работу писательская организация

http://uralistica.com/group/komipermians/forum/topics/2161342:Topic...

--------------------

Тараканов Фёдор Гаврилович (16.02.1900 – 26.11.1997)

http://uralistica.com/group/komipermians/forum/topics/16-02-1900-26...

------------------------------------------

В. Климов: Край мой милый

http://uralistica.com/group/komipermians/forum/topics/2161342:Topic...

--

Общество радетелей коми-пермяцкого языка и культуры "Югöр"

http://uralistica.com/group/komipermians/forum/topics/2161342:Topic...

"Иньва" вновь выходит в свет

http://uralistica.com/group/komipermians/forum/topics/inva-vnov-vyh...

Коми-Пермяцкие книги в интернете

http://uralistica.com/group/komipermians/forum/topics/2161342:Topic...

В округе почтили память коми-пермяцкого поэта Степана Караваева

В декабре 2013 года коми-пермяцкому поэту Степану Караваеву  исполнилось бы 105 лет. В связи с этой памятной датой в Кудымкаре состоялись сразу 2 значимых мероприятия. 

   19 декабря, в день рождения Степана Ивановича, в Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеке им. М.П. Лихачева прошел литературно-музыкальный вечер. Почтить память поэта собрались писатели, работники культуры, педагоги, студенты, представители общественных организаций. Почетными гостями вечера стали сын поэта Иван Караваев и  те, кто был знаком со Степаном Ивановичем лично. Они поделились воспоминаниями о замечательном человеке и поэте. На протяжении всего вечера звучали произведения С.И. Караваева и песни на его стихи.

   20 декабря в Кудымкаре была торжественно открыта мемориальная доска. Она установлена на стене дома по ул. Гагарина, 12, в котором Степан Иванович жил в последние годы своей жизни. В церемонии открытия мемориальной доски приняли участие сын поэта Иван Караваев, представители общественности города, руководители Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа, администраций г. Кудымкара и Кудымкарского района.

   Мероприятия, посвященные 105-летию Степана Караваева, прошли по инициативе окружного литературного объединения при финансовой поддержке Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа и администрации г. Кудымкара.

http://minkpo.permkrai.ru/node/1687

''а тут он родился'':

https://vk.com/album-39753537_161090557

---------------------------------------------------

ОТ ИЗБЫТКА СЕРДЦА ГОВОРЯТ УСТА

В библиотеке Коми-Пермяцкого краеведческого музея им. П.И. Субботина-Пермяка оформлена книжная выставка, посвящённая коми-пермяцким писателям и поэтам-юбилярам 2014 года – Анны Юрьевны Истоминой, Федора Степановича Истомина, Владислава Ивановича Шихова.
17 февраля исполняется 50 лет Истоминой Анне Юрьевне – замечательной женщине, журналисту, коми-пермяцкой поэтессе, переводчице, члену Союза писателей России. Анна Юрьевна родилась в Кудымкаре, заочно окончила Коми-Пермяцкий сельскохозяйственный техникум, работала в литовском совхозе "Онушкис". В 1981 году в Коми-Пермяцкой окружной газете "Парма" были опубликованы первые стихи Анны Юрьевны Истоминой. Впоследствии её стихи публиковались в советско-болгарском журнале "Дружба", еженедельнике "Литературная Россия", областных газетах "Звезда", "Молодая гвардия", удмуртском республиканском журнале "Кизили", Коми республиканских газетах и журналах "Войвув кодзув", "Коми му", "Би кинь" и других. Стихи А. Истоминой проникнуты любовью к родному краю, природе и людям Пармы. В них показано своеобразное видение поэтом отношений между природой и человеком. Картины природы наталкивают поэтессу на раздумья о жизни, о человеке и его делах.

В 1991 году она заочно окончила Московский Литературный институт им. А.М. Горького и полтора года проработала корреспондентом окружной газеты "Парма". С 1993 года по 2005 год работала главным редактором организованного ею детского иллюстрированного журнала "Силькан" ("Колокольчик"), который издается на коми-пермяцком и русском языках. В 1997 году Анна Юрьевна Истомина за сборник стихов "Белые птицы" удостоена литературной премии общества М.А. Кастрена (Финляндия) — "за творческий вклад в обогащение и развитие коми-пермяцкой литературы. Помимо поэтического творчества, со студенческих лет главным увлечением в её жизни стали этимология и топонимика, в последние годы к ним еще присоединилась этнография. Интерес этот заключается в попытке понять, как образовались языки и этносы вообще, и коми-пермяцкий язык и этнос в частности.

Другому нашему поэту, Федору Степановичу Истомину, 24 марта исполняется 60 лет. Он родился в деревне Большое Сидорово в семье крестьян Степана Ивановича и Марии Ивановны Истоминых.

Творчество коми-пермяцкого поэта Ф. C. Истомина многомерно и многожанрово (поэмы, лирика, драматургия в стихах). Его перу подвластны и крупные жанры поэзии (поэмы «Олена», «Борда кöин» и другие), и самые малые, афористичные – миниатюры, такие как «Пöрись ай мам», «Мир дынсит, кыдз ас дынсит, он пышшы».

Имя Ф. Истомина известно, наверное, каждому коми-пермяку, нашему современнику: его творчество изучается на уроках литературы в школе, в газетах публикуются его новые произведения. Изданные авторские сборники: «Шондi и воть» (1979 г.), «Лымчиррез» (1984 г.), «Шутем» (стихи и комедия 1987 г.), «Олена» (стихи и поэмы 1990 г.), «Утренние снегири» (стихи и поэмы 1991 г.) – говорят о его интенсивной творческой деятельности. Кроме того, зрители, наверное, до сих пор помнят спектакль «Синва», в котором звучали песни «Юоклöн сьыланкыв» («Песня речки»), «Чардбилöн сьыланкыв» («Песня Чардби»), «Пералöн сьыланкыв» («Песня Перы») и др. на стихи Ф. Истомина.

2 марта 2014 года – 90 лет со дня рождения Владислава Ивановича Шихова, человека нелёгкой судьбы, много повидавшего и пережившего, но сохранившего до последних дней любовь к Уралу, его природе и людям. Эта любовь осталась жить в его очерках, стихах, повестях и рассказах.

Родился Владислав Иванович в деревне Бутыры Кировской области, первенцем в большой крестьянской семье. После окончания девятого класса два года работал наравне со взрослыми в колхозе «Бутырский». Осенью 1942 года через Кырчанский военкомат был направлен во Львовское военно-пехотное училище, передислоцированное в г. Киров. Окончив училище в мае 1943 года младшим лейтенантом, командиром взвода принял боевое крещение на Курской дуге у станции Поныры. В.И. Шихов с боями прошёл восточную Пруссию, Польшу, Германию и Чехословакию. Победу встретил в тридцати километрах от Праги, у города Млада Болеслав. Три года (с 17.04.1947 по 1.10.1950) он служил начальником второй части Юрлинского райвоенкомата и пять лет в спецчастях Уральского военного округа. За годы воинской службы В.И. Шихов перенес четыре серьезных ранения, был награжден орденом Отечественной войны первой степени, двумя орденами Красной звезды, восемью медалями и пятью благодарностями Верховного Главнокомандующего. После демобилизации В.И. Шихов с семьёй вернулся в Юрлу, на родину жены Ангелины Дмитриевны, заочно окончил Ленинградскую высшую школу профсоюзного движения и до 1984 года был занят профсоюзной, партийной и журналистской работой.

Жизненный путь В.И. Шихова описан в его произведениях, вошедших в книги: «Бойцы вспоминают», «Фронтовые воспоминания взводного», «Мемуары младшего лейтенанта», «Повесть о Сергее Кокорине», «Изгибы судьбы» и «На изломе эпох». Умер Владислав Иванович 9 февраля 2003 года.

Особенно ценны книги с автографами наших юбиляров, которые сохранились только в библиотеке нашего музея. К примеру, на титульном листе книги «Олена» Федора Истомина написано: «Замечательному и единственному музею с благодарностью автор, октябрь 1997 г.». На другой книге – «Вуджжез и борддэз» Анна Истомина оставила автограф: «Роднöй музейлö сьöлöмсянь».

Эти люди являются культурной и духовной элитой коми-пермяцкого народа. Именно поэтому данная выставка представляется особенно актуальной.

Справки по тел.: (34260) 4-59-48

Источник: subbotin-permyak.com
http://vk.com/kudymkar?w=wall-4221871_16517
---

Коми пермяцкие поэты радуют новыми произведениями

http://www.youtube.com/watch?v=g6QwPuECQg8

----

Писатели Коми-Пермяцкого округа пополнили ряды Пермской краевой организации Союза писателей России

21 марта в зеленой гостиной Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеки им. М.П. Лихачева состоялось мероприятие, посвященное Всемирному дню поэзии. В нем приняли участие члены окружного литературного объединения, представители общественности и учреждений культуры округа, специалисты Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа.

         Участники мероприятия поздравили друг друга с Всемирным днем поэзии, прочитали произведения  поэтов  Коми-Пермяцкого округа. Были подведены первые итоги деятельности окружного литературного объединения, которое организовано менее года назад по инициативе писателей при поддержке Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа и Коми-Пермяцкого этнокультурного центра. И руководитель объединения Елена Коньшина, и другие его члены отметили, что, несмотря на столь короткое время существования новой организации, в округе уже заметны позитивные изменения в литературном процессе. Значительно активизировались связи с Пермской краевой общественной организацией Союза писателей России, частью которой является окружное литературное объединение.

         На мероприятии были торжественно вручены членские билеты Пермской краевой общественной организации Союза писателей России тем участникам окружного литературного объединения, у которых изданы одна или несколько авторских книг. Новоиспеченными членами краевой писательской организации стали Алексей Галузин, Мария Гладкова, Людмила Гуляева, Василий Кольчурин, Елена Коньшина, Вера Мелехина.    

http://minkpo.permkrai.ru/node/1762

--

В Кудымкаре презентуют новую книгу коми-пермяцкого поэта Василия Козлова

9 апреля в г. Кудымкаре, в читальном зале Коми-Пермяцкой  центральной национальной библиотеки им. М.П. Лихачева состоится презентация новой книги коми-пермяцкого поэта Василия Козлова. "Горт менам ойвывся" ("Край мой северный") – так называется новое издание автора. К выходу в свет его подготовил Коми-Пермяцкий этнокультурный центр.

Это шестой по счету сборник В. Козлова, в который вошли стихи, басни, поэма на коми-пермяцком языке и стихи, "рожденные" на русском языке, переводы автора с башкирского, удмуртского, марийского, эстонского и других языков, а также  переводы известных русских песен.

В качестве гостей на презентацию приглашены друзья и родственники поэта, однокурсники и учителя, а также известные в округе исполнители песен, написанных на его стихи.

Мероприятие проводится для работников учреждений образования и культуры, студентов и широкого круга читателей.

Организатором проведения презентации является Коми-Пермяцкий этнокультурный центр при поддержке Коми-Пермяцкой  центральной национальной библиотеки им. М.П. Лихачева.

http://finnougoria.ru/news/36226/

Просмотров: 6276

Ответы на эту тему форума

В КУДЫМКАРЕ ПРОЙДУТ ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЧТЕНИЯ

1 и 2 ноября 2016 года в Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеке им. М. П. Лихачева состоятся IV межрегиональные Лихачевские чтения. Мероприятие посвящено 115-летию со дня рождения Михаила Павловича Лихачева, одного из основоположников коми-пермяцкой литературы, переводчика, преподавателя, автора учебников, а также 115-летию Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеки.

Организаторы приглашают к участию специалистов библиотек, музеев, образовательных учреждений, учены[, краеведов, журналистов, писателей. Планируется издание сборника докладов и выступлений. 

Заявку на участие в Лихачевских чтениях, доклады и выступления нужно направить в электронном виде до 14 октября 2016 года. E-mail: kpolibrary@mail.ru. Информационное письмо и форма заявки в приложении ниже.

В ОКРУЖНОЙ БИБЛИОТЕКЕ СОСТОЯЛАСЬ ВСТРЕЧА С КОМИ-ПЕРМЯЦКИМ ПОЭТОМ АРКАДИЕМ ИСТОМИНЫМ

Недавно известному коми-пермяцкому поэту Аркадию Истомину исполнилось 60 лет. 29 сентября на базе Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеки им. М. П. Лихачева состоялась творческая встреча, посвященная юбилею поэта. 

В читальном зале библиотеки собрались студенты, знатоки и поклонники творчества юбиляра, коллеги по перу. Аркадий Степанович рассказал собравшимся о своем детстве, семье, трудовой деятельности и, конечно, о творчестве. Участников встречи интересовало, как складывались отношения будущего поэта с родителями и каков рецепт семейного счастья; какое влияние на него оказали именитые родственники (жена поэта Анна Истомина и брат Федор Истомин также являются мэтрами коми-пермяцкой литературы, членами Союза писателей России); над чем сейчас работает поэт… На все вопросы юбиляр ответил искренне и обстоятельно. 

За большой вклад в развитие коми-пермяцкой литературы и в связи с 60-летием А.С. Истомин удостоен Благодарственного письма председателя Правительства Пермского края. Заслуженную награду поэту вручил глава Коми-Пермяцкого округа Виктор Рычков. Он пожелал юбиляру вдохновения и дальнейших творческих успехов. 

С юбилеем Аркадия Степановича поздравили член Союза писателей России Любовь Косова, директор окружной библиотеки Валентина Югова, начальник отдела развития национальной культуры Коми-Пермяцкого этнокультурного центра Людмила Войлокова. А приятным сюрпризом для всех собравшихся и ярким финалом встречи стала популярная песня на стихи юбиляра «Лыммез бергалöны», которую исполнил специалист этнокультурного центра Евгений Климов. 

Отметим, что организатором встречи выступил Коми-Пермяцкий этнокультурный центр. 

Справка 

А. С. Истомин родился 25 сентября 1956 года в д. Большое Сидорово Кудымкарского района. Первые стихотворения Аркадия Степановича были опубликованы в 1975 году в окружной газете «По ленинскому пути». Также его произведения публиковались в областной газете «Звезда», в журнале «Дружба народов», «Медицинской газете», «Литературной газете», еженедельнике «Литературная Россия», в коллективных литературно-художественных сборниках «Иньва», «Керöсö туёк» (Тропинка в гору), «Любимое и безответное», «Ступени надежд», «Притяжение», в сборнике коми-пермяцкой поэзии «Золотой свет» и в поэтической антологии «Современная литература народов России». Первая авторская книга поэта «Кöр сотчöны листтэз» (Когда полыхают листья) вышла в 1986 году. Им создано четыре сборника стихов: «Кӧр сотчӧны листтэз» (Когда полыхают листья); «Биланьö китö нюжöт» (Руку к огню протяни); «Мӧдiк страна» (Иная страна); «И йиджӧны кыввез» (И проступают слова). А.С. Истомин – член Союза писателей России с 1999 года. В 2002 году за поэтический сборник «Мöдiк страна» (Другая страна) автору присуждена окружная литературная премия имени Андрея Зубова. 

https://vk.com/kudymkar?w=wall-4221871_43893

ПРОШЛИ IV МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЕ ЛИХАЧЕВСКИЕ ЧТЕНИЯ

1-2 ноября 2016 года в Коми-Пермяцкой центральной национальной библиотеке им. М. П. Лихачева состоялись IV Межрегиональные Лихачевские чтения. Мероприятие посвящено 115-летию со дня рождения основоположника коми-пермяцкой литературы М.П. Лихачева и 115-летию самой библиотеки. В чтениях приняли участие ученые, краеведы, писатели, педагоги, специалисты библиотек, музеев и других учреждений культуры из Коми-Пермяцкого округа и других территорий Пермского края, а также из Удмуртской Республики и Республики Коми. 

На торжественном открытии Лихачевских чтений со словами приветствия к присутствующим обратился глава Коми-Пермяцкого округа – министр Пермского края В.В. Рычков. В связи с юбилеем учреждения он вручил отличившимся работникам окружной библиотеки награды Министерства по делам Коми-Пермяцкого округа. 

На пленарном заседании прозвучали доклады о жизни и творчестве М.П. Лихачева, современном состоянии национальной литературы, проблемах развития родных языков и их продвижении в сети Интернет, опыте работы учреждений культуры и образования по изучению и популяризации национальной литературы. Этим же основным темам были посвящены и заседания секций. 

Организаторы подготовили для участников мероприятия насыщенную культурную программу: выступление профессионального ансамбля «Шондiбан», документально-художественный спектакль «Экспедиция в прошлое. Михаил Павлович Лихачев» в исполнении артистов Коми-Пермяцкого национального драматического театра и «Коми рыт» (вечер по коми-пермяцки), подготовленный народным ансамблем «Бичир» и специалистами Пешнигортского Дома культуры. 

Мероприятие состоялось при поддержке Администрации губернатора Пермского края и Министерства культуры Пермского края. 

https://vk.com/kudymkar?w=wall-4221871_44775

RSS

Пусъёс

© 2017   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования