Uralistica

В данный момент занимаюсь переводом дистрибутива Ubuntu Linux на луговой марийский (mhr). Дабы это не было бы сизифовым трудом, спрашиваю вас нужна ли нам своя операционка?

Просмотров: 2101

Ответы на эту тему форума

Переводите не взирая ни что. Вам может показаться что это никому кроме вас не нужно - но это не так.

Очевидно, что труд бесполезный. Вы и сами это понимаете, если знаете статистику по языку, примерно можете прикинуть объем аудитории, объем потенциально воспользующихся. Ну и затем уже просто несколько логических выкладок сделать типа «Люди перешли на марийский ОС, но большая часть приложений (а именно приложения являются рабочей средой) на английском или русском», или «Люди перешли на марийский, привыкли, но как только нужна техподдержка — могут быть проблемы, так как все описания-скриншоты не на марийском — например, настройка сети», или «У людей есть дети, которые не знают марийский язык или просто сопротивляются ему в ОС (потому что это действительно не очень удобно)». Лучше тогда браузер переведите, если уж полезли в такое дело.

Максимум высосанной из пальца пользы:

— придумывание новых для марийского слов, относящихся к ИТ (но риск, что вы можете сделать это не совсем профессионально, если не лингвист + айтишник в одном флаконе)

— небольшой и короткий по времени всплеск интереса к вашему труду (люди поставят на инфоповоде себе убунту с марийским, затем большая часть вернутся к винде в силу трудностей с новой ОС, меньшая часть через какое-то время поставит на убунте русский или английский, просто потому что это более нативная среда для других приложений)

— микроскопический прирост — в разрезе всего мира — аудитории к пространству легального софта (это всегда хорошо)


Напишите, какова главная ваша специальность и ваши умения — и можно всегда сесть и придумать что-то более полезное, чем перевод ОС или подобные занятия.

Don't worry! В Ubuntu по умолчанию включены все программы (офис, браузер, мессенджер, почтовая программа и прочие свистелки и перделки). Я Вас таки уверяю, после перевода >380000 пакетов - перевести еще какой-нибудь браузер (свистелку, программу и т.д) не составит большого труда. А просто отринуть все как не нужное? Простите тогда зачем этот сайт для финно-угров? не проще было запилить очередную социальную сеть или облако? Пардон если задел Вас
По поводу статистики марийского языка. История знает примеры когда мертвый язык становился живым. Иврит например

Сразу же оговорюсь, что я не против введения множества языков в софт — это нормально. Это делается многими людьми. Я просто за взвешенный и системный подход. Например, неплохо бы для начала сделать общую аналитику: посмотреть список существующих языков в убунту, выяснить, какая у них аудитория. И если там есть схожая аудитория с мари — делать с более чистой совестью. Если же там нет языка, на котором говорят менее чем полумиллиона человек — подумать, почему так. Важно не копировать чужие подходы, а искать свои, делать что-то более полезное.

 

В регионах просто сложилась не очень здоровая ситуация — нет умного менеджмента, и огромное количество людей занимается бесполезным или заведомо мертвым трудом. Например, программирование — как раз яркий пример. В регионах программисты, в основном, пишут на PHP или 1C, хотя оба эти направления — не лучший способ развития, а 1С так вообще ошибка природы. Но тем не менее, люди, которые потенциально могут развиваться в актуальных сейчас Erlang, Python, C++ и других языках (да и вообще, развивать просто математику, логику, способность программировать вне зависимости от языка и осваивать новые за месяц-другой) — погрязают в болотных PHP и 1С. Просто потому что нет менеджеров в ИТ, которые бы направили их в нужном направлении, дали бы интересные проекты, вывели бы на уровень мирового сообщества, наряду с Индией и другими странами. Есть же интернет — почему же зацикливаться на старых привычках?

Я недавно видел запрос на регистрацию команды перевода на дореформенный русский. Это в массе запросов на регистрацию команд Нигер-конголезских языков.

Иврит — отличный пример, кстати! Хотя что было возможно в прошлом веке, сейчас — нет. Разница колоссальная, это все понимают, я думаю. Сейчас общество информационное — и именно информация является ценностью. Язык — это лишь проводник информации, второстепенность.

Поэтому, чтобы какие-то шансы на возрождение были — нужно создавать именно ценности, а не просто использовать язык для каких-то временных задач. Бытовуха типа ОС на мини-языке — завтра мертва, она не дает развития. Если вернуться к ивриту, то можно заметить, что его возрождение связано с образовательными ценностями — написание учебников, открытие школ. То есть не прикладная бытовыха, а создание образовательной системы. Если к этой системе еще и подключить еврейский ментелитет, их глубокое национальное самосознание — получается возрождение.

Поэтому училия надо направлять именно в сторону того, что будет полезно в будущем — учебные курсы по языку (high quality, потому что современный человек — крайне придирчив) — это даст возможность учить язык. Собственные культурные ценности (новые книги, музыку, творчество в разных проявлениях — обязательно high quality, потому что в будущее не должно проходить плохое) — это создаст лояльность и интерес со стороны будущих поколений.

Представить, что сейчас что-то может поменяться в лучшую сторону для малых народов — нереально. Поэтому все, на что можно уповать — может быть только в будущем, для которого нужно создавать реальные ценности, которые оценять правнуки. А не плодить сиюминутные ненужные переводы интерфейсов, не писать плохую музыку, книги и создавать плохой дизайн. Важно понимать всю отвественность и целиться в развитие.
На марийском разговаривают не менее полумиллиона. точно сказать не могу - исследований не проводил пруфлинки толкать нет времени. Ubuntu - не Windows сломать трудно, хорошая защита от криворукости. Один раз настраивается и можно замуровывать в стену. Я не программирую, я всего лишь перевожу. по поводу 1С ничего не скажу ибо не сталкивался. О проблемах в современного программирования можно было бы и поговорить но не сейчас ибо оффтоп. Сложностей в освоении ubuntu - я еще ни разу не встречал. успешно пересадил всех кого можно и никто из них не делал квадратные глаза при ее использовании - наоборот после ubuntu никто и слышать не хочет про Windows. Alles

Да, и это плохо тем, что руки и мозги, которые могут быть использованы в данный отрезок времени в более походящей деятельности, занимаются растратой себя. Не надо брать дурной пример.


Kaftaj Den said:

Я недавно видел запрос на регистрацию команды перевода на дореформенный русский. Это в массе запросов на регистрацию команд Нигер-конголезских языков.
Если людям это нужно - почему бы нет. Сущность open source - создавать то окружение какое желается, а не то которое диктуют компании вроде Microsoft или Apple. 

Kaftaj Den said:
Я недавно видел запрос на регистрацию команды перевода на дореформенный русский. Это в массе запросов на регистрацию команд Нигер-конголезских языков.

Вы про конголезские языки? То есть бывшие рабы должны разговаривать только на языке своих хозяев? А письменность на дореформенном русском всё еще используется, например в русских общинах в Аргентине.


Yaroslav Lozhkin said:

Да, и это плохо тем, что руки и мозги, которые могут быть использованы в данный отрезок времени в более походящей деятельности, занимаются растратой себя. Не надо брать дурной пример.


Kaftaj Den said:

Я недавно видел запрос на регистрацию команды перевода на дореформенный русский. Это в массе запросов на регистрацию команд Нигер-конголезских языков.

RSS

© 2023   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования