Comment by
Numulunj pilgae on October 26, 2010 at 3:48pm
э. раське=м. юром, ещё в мокшанском есть тънал-семья, отсюда неологизмы
ломаньтънал-нация
ломаньлув-человечество
по поводу юром есть аргументы против: сейчас малоизвестно, но
фактически у мокшан всегда была клановая структура, т.е. тъналхт (новая
семья пристраивала к дому патриарха рода свою часть, появлялись
крепости) принадлежали к юром, у каждого клана (юром) - свой тяшкс,
которым они обозначали свою землю, лес. Члена клана помогали
отстававшим сородичам в работе (лезкс). Под один тяшкс могли
объединиться разные кланы - военный союз.
Сравни (цитата из марийской истории):
"Марийские
патриархальные семьи объединялись в патронимические группы (насыл,
тукым, урлык), а те – в более крупные поземельные союзы (тистэ). Их
единство основывалось не на кровнородственных связях, а на принципе
соседства, в меньшей степени – на хозяйственных связях, которые
выражались в разного рода взаимных «помочах» («вÿма»), совместном
владении общими угодьями. Поземельные союзы являлись, кроме всего
прочего, союзами военной взаимопомощи. Возможно, тисте были
территориально совместимы с сотнями и улусами периода Казанского
ханства. Сотнями, улусами, десятками руководили сотники или сотенные
князья («шÿдöвуй», «лужа»), десятники («лувуй»)".
Так что юром - слово имеющее отдельную специфику, с ним надо аккуратнее, а то может получиться как с
Усия - стали его тупо использовать в значении "остров", а потом ещё и русскую кальку сделали
пялеусия - кощунство по-моему.
Почему бы переводы не класть на mokshet.taba.ru/ но я всё же, думаю и
нужно Лие и Nikolai каждому свою страничку в livejournal.com - это
оптимально, а регистрация простая. Подскажу, что знаю, если будет не
ясно.