Uralistica

Cherry Miss
  • Yoshkar-Ola
  • Российская Федерация
Поделиться

Друзья у Cherry Miss

  • Davis
  • Sérgio Meira
  • Alecsander
  • Ildikó
  • Lypyne
  • Evika Elmut
  • Ortem

Полученные подарки

Подарок

Cherry Miss еще не получил(а) ни одного подарка

Вручить подарок

 

Страница Cherry Miss

Пока разбираюсь , но скоро стану активным участником жизни сообщества! ура!
I'm glad to be a member of the site. i'm busy of reserching it so far. HOPE my friends will help me :)

Фото от Cherry Miss

Доска комментариев (6 комментария(-ев))

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

В 6:25am часов Январь 23, 2009, Evika Elmut сказал(а)…
Поро! Ит сыре, умылен шым шукто могай Таня :)
В 6:40pm часов Декабрь 26, 2008, Sérgio Meira сказал(а)…
Zdravsvujte, Cherry!

Ja tol'ko chto poslal e-mail tebe; nadejus', chto ty ego poluchila?

(Tozhe vizhu, chto ja neozhidanno perechel na "ty"; u menja vsegda byli problemy s upotrebleniem "ty" i "vy". Nadejus', chto ja ne obizhal?)

Sérgio Meira
В 12:12am часов Декабрь 26, 2008, Ildikó сказал(а)…
Бур лун, Таня!

Ha nem baj, egyelőre maradok a magyar nyelvnél (az udmurt, komi-permják, észt, orosz stb. majd idővel).
Szóval köszönöm szépen az üdvözletet, én is nagyon kellemes karácsonyi pihenést és áldott 2009-es esztendőt kívánok (a titkos kémeim megsúgták, hogy felétek inkább az újévet ünneplik, úgyhogy nagyon jó bulit kívánok hozzá)!
És természetesen nem szabadul senki sem tőlem a karéliai IFUSCO-n sem!!! :D

További szép szünetet!

Barátsággal: Ildikó
В 4:29pm часов Декабрь 23, 2008, Cherry Miss сказал(а)…
I

Сила земли
(из поэмы «Доброта») пер.У.Винокурова.
Земля тянет меня,
Тянет меня к себе!
Но не так, как иных,
Притворяющихся больными:
Отяжелело моё тело,
Не протяну , наверное, и месяца,
А протяну скоро ноги!..

Нет,
Ныть мне рано,
Моя молодость ещё белозуба,
Но как я завидую космонавтам –
Они победили земную тягу!..

Если не было бы хлеборобов…
Я бы их одних и славил, -
Как бы высоко в небо ни взлетел
Человек,
Но кормит-то нас хлебом чёрная земля.
И даже славный космонавт
Поклонится земле в своём Байконуре,
Когда захочет сорвать кололос.

II

А что такое Байконур?..
Не знаю, что такое «Байко»,
Но «нур» по-марийски значит – «поле».
Байконур – должно быть, это поле,
Поле, где растут хлеба…
Но пусть, если на нём вырос не колос,
А вырос колосс…
Вот он – урожай эпохи.
Не сеять семена смерти,
А пожинать счастье!
Это ничего, если Байконур
Закрыт для сеятеля:
Ведь это поле космической славы.
Не зря ракета похожа
На продолговатое и тугое
Хлебное зерно!
Разница лишь в том,
Что зерно падает в мягкую и сырую пахоту,
А ракета в нераспаханную
Целину мироздания.
III
Я сын земли, и я верю
Что я чем-то схож с нею…
Моё сердце, как ядро земли,
Крепко
И окружено
Пламенной стихией крови.
Для земли не опасен
Её внутренний огонь.
А чем отличен от этого огня
Вулкан моей души,
Который молчит до поры?
Наглец, любящий играть с огнём
Если ты разбудишь ярость поэта,
Пепел останется
От твоей спеси!

…И куда не ступит их нога,
Повсюду они палят деревни
Своим чёрным сердцем, как головнёй.
Людей убивают оборотни
Двадцатого века.
Говорят:
«Не ударь женщину хотя бы цветком».
Но как можно посметь ударить
Мать свою – Землю?

Не может быть,чтобы мир
Опять вернулся к сказке о Прометее!
Сейчас мало одного Прометея!
Каждый из нас
Огонь с неба
Должен подарить Земле.
Я –Прометей! Люди, берите
Огонь моей души,
И пусть боги прикуют меня к скале.
Пусть коршун клюёт
Моё сердце изо дня в день,
Да извергнется вулкан
Моего сердца,
Да испепелит он коршуна
И пославших его богов!

IV
Земля тянет меня,
Ой, как притягивает меня к себе земля!..
Так с ладони сеятеля
Земля притягивает к себе зерно.
Я зерно,
Зерно на ладони моего народ.
На каком ветру он меня отвеял?
Что останется от меня:
Мякина или здоровое ядро?
Жернова каких испытаний
Перемелют
Мою дерзкую натуру?
Я зерно.

VI
Я живу в городе,
На четвёрном этаже, чёрт возьми!
Но земля меня тянет…

Я капля, я зёрнышко воды.
Если одна капля не продолбит каень
То сотая пробьётся до земли.
Я миллионная капля,
Поэтому череp все этажи
Я пробьюсь к земле.

VII

…Вы пробовали часами
Лежать на спине,
Когда всё вокруг становиться
Больше вас?
Ах, вы не любите,
Когда травинки больше вас?!
Тогда извините,
Извините великодушно…

Но вы всё-таки опрокиньтесь на спину.
Над нами жёлтые цветы,
Как тысячи золотых капелек,
Словно солнце
Разбилось и обрызгало луг.
А солнце?
Не хлестнула ли его ветка
Вон той сосны,
Что оно выглядывает робея?

VIII
Земля тянет меня,
Ой, как притягивает меня к себе земля!..
Может, этой тропинкой,
Тонкой и ненадёжной,
Привязан я к земле.

Я в родной деревне –
Что солдат на привале.
Пусть надо мной
Взрывается шрапнель сплетен,
Я в родной деревне.

Я в своём Байконуре.
Здесь мне ничего не страшно,
Я отсюда взял старт
В поэзию.
Вот и сейчас подготовляю стих,
Чтобы вывести его на орбиту…
Стихи спят и не знают,
Какой из них я завтра, как космонавта,
Запущу в небо.
Я ничуть не беспокоюсь за них:
Они выдержали испытания
Придирчивых ценителей,
Теперь им не страшна никакая высота!

Правда в поэзии –
Действие скорости обратное:
Чем быстрей написаны стихи,
Тем они слабее…
Но если хоть одно моё стихотворение
Облетит всю планету,
Я скажу, что не зря коптил небо.

Пусть хлеборобы
Каждое моё стихотворение
Берут на ладонь, как зерно,
И пробуют на зуб.
Беда, если они выплюнут это зерно!
Но если их лица просветлеют,
Пусть рвутся надо мной сплетни,
Как шрапнель.

Я в родной деревне –
Что солдат на привале.
Но лишь труба – и я на ногах!
Я солдат Земли.
Чу! Трубы!
Это зовёт меня поэзия!
...Земля тянет меня,
Ой, как притягивает меня к себе земля!..
1965-1966
В 8:09pm часов Декабрь 20, 2008, Poronen сказал(а)…
Hei! Joo, nimeni on Sonja :) And yes, i was in Yoshkar-Ola! I didn't recognize you either :) Nice to hear from you!
В 8:27pm часов Октябрь 10, 2008, Zsófi Sziráki сказал(а)…
Hi, Tania!

Thank you for your message! Everything is OK with me :)
I liked to be in Helsinki, and I liked the IFUSCO. I would like to go to the next conference:)
This summer I was in Udmurtia again, on the summer course. It was very good :)
I have to create a title of my bachelor diplome work... so now i'm reading books about my theme, but these books are in udmurt and in russian language, and i always use dictionary - my work is very slow...
I would like to write my diplome work about the udmurt superstitions and phrases in conection with illness and death. I have to finish it for 30. march.
and now i'm in the first class at the university on russian language and literatura. my timetable is terrible... (and my english is terrible too :D )
You can find me on vkontakte too :)

write me something about you, if you have time!

best wishes: Zsófi

Zorap

Box Files

 
 
 

Пусъёс

© 2017   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования