Uralistica

Jevgenyi
  • 42, Муж.
  • Moscow
  • Российская Федерация
Поделиться через Facebook MySpace

Друзья у Jevgenyi

  • Outi Sane
  • Niimshur
  • Veera
  • Maxim Ryabchikov
  • murrrzuk
  • Marcus May
  • Tökan
  • Tamás
  • Luhta
  • Iti
  • Olev
  • Valentina Uchaykina
  • Steisi
  • Oli
  • Shkljaev Aleksej

Музыка

Paused...
  • 1.
    Egy bolond százat csinál
  • 2.
    Adj helyet magad mellett
  • 3.
    Fájjon!
  • 4.
    Aprócska blues
  • 5.
    Gyere velem [radio version]
  • 6.
    Csak a hold
  • 7.
    Szabad létező
  • 8.
    Csillagokban járunk
  • 9.
    Még várok rád
  • 10.
    Álomszép
  • 11.
    Hiszed-e még?
  • 12.
    Fekete rúzs
  • 13.
    Gyűrű dal
  • 14.
    Hajnalig még van idő
  • 15.
    Színes ceruzák
  • 16.
    Csillagtenger

Группы у Jevgenyi

Темы форума у Jevgenyi

Полученные подарки

Подарок

Jevgenyi еще не получил(а) ни одного подарка

Вручить подарок

 

Jevgenyij

Блог Jevgenyi

The first blog ever

Разместил(а) Июль 9, 2008 в 9:30am 2 Комментарии

So this is the first blog of mine ever in my life :))) I'm glad I found this community and I hope that the community will become larger and larger everyday.

Hát ez a legelső blogom az életemben :))) Örülök hogy találtam ezt a közösséget és remélem hogy egyre több tagja lesz ennek a közösségnek.

Это первый блог в моей жизни :))) Я рад, что нашел такое сообщество и надеюсь, что наше коммьюнити будет с каждым днём расти.

Доска комментариев (11 комментария(-ев))

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

В 11:40pm часов Январь 28, 2010, Карташов Сергей сказал(а)…
театр сдадут к концу 2010, началу 2011. он строится
В 8:41pm часов Октябрь 14, 2009, Veera сказал(а)…
:) спасибо! köszönöm!
В 8:05pm часов Сентябрь 28, 2009, Niimshur сказал(а)…
j в качестве палатализатора удобен в плане дизайна, но если его употреблять в качестве Й, то для удмуртского возникают ну ооочень много трудностей.
Предлагаю
1. привычный уже всем Y , служащий в качестве Ы, модернизировать в Ý. Это решение - самое перспективное в конкуренции j-y. Сравните читаемость: sjasjkajasjkisj = sjasjkaýasjkisj МНОООЖЕСТВО ИНЫХ ПЕРЛОВ снимает отказ от j= й. Исчезает проблема твердого знака: vyljjos >vyljýos, tylljos > tylýos
Ýumal ýöl (парное молоко), ýuon -питьё.
2. e, i оставить смягчителями, иначе вместо Uralistika писать придется Uraljistjika, или Heljsjinki вместо Heljsinki, ну и прочие Berljin, tjeatr, ljitjeratura и прочие интер-слова ФИО. Твердость через è, ì: tèlj = тэль, tìr = ти:р. ).
3. для системности, но с опознаваемостью, почти согласно С. Максимову:
А. sh=ш, zh =ж, ch =х. - chlor, Sacharnych,
Б. dh =ж: (дж), th=ч: (тш). - dhozhon, murdhol, thekton, kythe?
В. ç =ч, zç =з: (дзч). - çoryg - рыба, çeçy -мёд, zçuç -русский, zçiçy -лиса
Г. Ö можно оставить, можно и Õ (в эст. =Ы! Жаль, что его брать - проблемы со скоростью и видом для пермских языков.)
Можно последние видеть и как cj, zcj, но однообразие в поле текста....

ВСЕ буквы набираются в раскладке US-international, который, кстати позволяет не добавлять немецкий, финский или эстонский.
3. есть и старинный мой вариант слегка немецкий: и: = ih > tihr, tih, kutihz; э = eh > tehkit, tidihz...
тогда
ì или í = й > Íupiter( римляне так писали, но с i), vaíos, vaííasjkiz/...
4. Если различать начала и концы слогов, то: vaíýasjkiz, Tylovaíýos...
В 5:13pm часов Сентябрь 16, 2009, Outi Sane сказал(а)…
Thank you! Kiitos! Köszönön szépen. :-D
I wish to write still Hungarian. I know it will come back. I was really fluent 1994 when I studied in Liszt Ferenc Zeneakademia but... I haven't been using Hungarian ever since. But I know that I will catch it back soon. :-D
Greets, terveisin, Outi
Suomesta Finnországból From Finland :-D
В 3:43pm часов Июнь 18, 2009, Ortem сказал(а)…
у Вас всегда очень бодрая венгерская музыка
В 9:30pm часов Июнь 14, 2009, Ortem сказал(а)…
Евгений, поведайте, пожалуйста, про секеев, ясов, кунов - это этнографические группы венгров? народы, асимилированные венграми в прошлом? - или подскажите, где об этом узнать
В 5:25am часов Декабрь 28, 2008, Ortem сказал(а)…
Jevgenyi, thank you too for posting music! i' m also much obliged to you for your translation - that's perfect job. and very important in the situation of actual nonexistence of Finno-Ugrian esperanto )
В 2:24pm часов Октябрь 22, 2008, ludige сказал(а)…
таулэ)
В 2:09am часов Июль 7, 2008, Ortem сказал(а)…
и мне очень приятно! тогда только вперёд!
В 5:07pm часов Июль 6, 2008, Jevgenyi сказал(а)…
Здравствуйте! я и сам рад, что я здесь! :) и с Вами приятно познакомиться!

Zorap

Box Files

 
 
 

© 2023   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования