Uralistica

суффиксы для абстрактных существительных - случай пермских языков \suffixes for abstract nouns - the case of Permic languages

В ходе попыток создания новой лексики на удмуртском языке для разнообразных сфер современной жизни иногда сталкиваешься с тем, что имеющихся словообразовательных ресурсов удмуртского языка оказывается недостаточно, в особенности для перевода лексики с абстрактным значением. Считается, что суффиксом, выражающим преимущественно абстрактное значение. явялется суффикс -лык, заимствованный из татарского языка. Например, нам необходимо перевести на удмурсткий язык слово "инструментальность" (свойство некоторого предмета выступать в качестве инструмента (действия, мысленного хода, etc.)). У нас есть слово ти:р, означающее "инструмент". Оно в свою очередь обрзовано от слова ти:р "топор" при помощи суффикса -лык, имеющего абстрактное значение. Как нам быть в этом случае? Не прибавлять же снова суффикс -лык, хотя именно гео в этом случае лучше всего было бы использовать? Это для нас является вызовом. В случае интенсивного развития удмуртского языка и его распространения в сферу наук и технологии, если мы хотим, чтобы терминология строилась преимущественно с максимальным использованием ресурсов удмуртского языка, мы столкнёмся с проблемой нехватки суффиксов для передачи абстрактного значения, ведь развитие этих отраслей приведет к специализации суффиксов. Заимствовать целиком форму из русского языка мне кажется совершенно неправильным решением, вредным в исторической перспективе.
В таком случае полезно обратиться к ресурсам и словообразовательным стратегиям родственных языков (для удмуртского это коми и коми-пермяцкий языки). Тем более, что в этих языках нет суффикса -лык, интересно посмотреть, какие суффиксы используются для образования слов с абстрактным значением. В книге Б. Серебренникова "Историческая морфология пермских языков" меня заинтересовала история становления двух суффиксов с абстрактным значением в коми языке, суффиксов -тор и -лун.
Суффикс -тор, кстати, сейчас активно используется в новой коми терминологии (это заметно по сборнику коми неологизмов под редакцией Е. Цыпанова).


С суффиксом -лун не менее интересный случай, который находит своё подтверждение также и на материале эрзянского языка


В целях расширения словообразовательных ресурсов мы можем прибегать к ресурсам родственных языков, кроме того по модели, которая используется в двух укзанных примерах, мы можем превратить в суффиксы слова, обладающие значением части, вида из совокупности предеметов, etc.

Trying to build the new words in Udmurt language for the different spheres of modern life I realized that in some cases there are not enough only the own resources of the Udmurt language. For example, I'm trying to translate the text on pragmatism in Udmurt. I have the word 'instrumentality' (an option of object to be the instrument of someone's action) - how wil i translate it in Udmurt. The main suffix with the most abstract meaning in Ydmurt is -lyk which was borrowed from Tatar. We have the word tÍrlyk which means 'tool, an instrument'. This word itself is formated from the word tÍr 'an axe' using the suffix -lyk. Now what should I do for building the word 'instrumentality'? Form it using -lyk once again won't be the best decision.
In this situation it will be useful to refer to the most relative languages (for Udmurt they are Komi and Komi-Permyak) and to reinvestigate their lexical resources and their word-formative strategies.
Komi language doesn't have suffix -lyk. So, what suffixes do they use for building words with abstract meaning? While reading the book of B.Serebrennikov, Historical morphology of the Permic languages (1963), I've found some interesting examples of suffixes with abstract meaning, -lun and -tor suffixes in Komi language.

-lun
This suffix is used for formation of nouns with abstract meaning from the adjectives. Look, l'ok 'evil' -> l'ok-lun 'malice', gorš 'greed' -> gorš-lun 'greediness'.
This suffix comes from the word lun 'day'. Firstly it was used in expressions like pemyd lun 'dark day'. Then this expression acquired the abstract meaning like 'darkness'. So, the word 'lun' had become suffix. The Mordvinian languages have cases with an analogical structures of word formation. E.g., in Erzya śupav-či 'wealthness, richness' comes from śupav 'wealth, rich'; vardoń-či 'hostility' comes from vardoń 'hostile'. Suffix -či comes from the word či 'day'. Do you know some analogical examples in other Uralic languages?

-tor
This suffix is widely used nowadays in new Komi words (you can see them in the colecton of new Komi words edited by E.Tsepanov).
This suffix is used for building from the adjectives the nouns with the meaning of reified (materialized) attribute of a substance. E.g., vyl'-tor 'something new, news' from vyl' 'new', čöskyd-tor 'something tasty' from čöskyd 'tasty'.

I mean that in the cases when we need to increase word-formative resources of our language we can refer to the resources of the most relative languages and also to start using as suffixes (in the function of suffixes with abstract meaning) the words with the meaning of part or the words with the sense of sort of set of things.

Просмотров: 2290

Комментарий

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

Комментарий от: Niimshur, Декабрь 14, 2009 в 5:00pm
удмуртский: КТО выкопал -лык?! (тогда у него калык=куа+лык. Ёкарный!)
1.суффиксы есть стадиальные -et, -es, -os
2. инструмент-орудие-оружие = tul (вообще-то...)
3. tir = топор (если даже), то: tiret - tires -tiros
Суффиксы у нас - в системе и весьма. Игра огласовок сколько даёт! Но это другая филология. Полезно знакомство будет с...арабским словоизменением....
Только надо быть не бухгалтером, а экономистом, так сказать.
Комментарий от: Ortem, Сентябрь 2, 2009 в 11:24pm
Спасибо, неплохой вариант, на мой взгляд, для данного слова получился. Я считаю, что необходимо использовать несколько способов, в том числе и словосложение, но не делать на нём основной акцент, так как чрезмерное применение этого способа чревато тем, что мы придём к ситуации семантической "переиспользованности" корней. уже сейчас по многим неологизмам заметно, что из одного корня строят максимальное число вариантов.
Комментарий от: Sveti, Сентябрь 1, 2009 в 2:25pm
Я думаю, что в удмуртском языке самый продуктивный способ образования новых слов или понятий - слияние двух самостоятельных слов. Многие суффиксы (большинство) произошли именно таким путем, потеряв в конце концов лексическое значение. "Инструментальность" можно было бы перевести как "тирлыкпо:рмон" от слова по:рмыны=получаться, становиться, стать
Комментарий от: Jevgenyi, Июнь 28, 2009 в 12:10pm
Ortem, посмотрите §§ 50-54 раздела "Венгерский язык" в "Основах финно-угорского языкознания", там кратко и по делу :)
Комментарий от: Fejes László, Июнь 24, 2009 в 12:58pm
Номыр понна.
Комментарий от: Oli, Июнь 24, 2009 в 1:17am
Спасибо за ответы, Евгений и László
Комментарий от: Fejes László, Июнь 24, 2009 в 12:57am
"Кстати, László, считается ли суффиксом элемент -adalom в таких словах, как forradalom, társadalom?"

Хороший вопрос! :)

Конечно, если сравниваешь такие слова, кажется, что суффикс. Но не продуктивный, потому что не можешь и творить новые слова. К тому, его семантика не прозрачный, даже не можешь сказать, ко какой основе дается: forr -- глагол, társ -- существительное. По этому не возможно считать элементом, морфемом языка.
Комментарий от: Ortem, Июнь 18, 2009 в 3:12pm
Спасибо всем участникам дискуссии за содержательные ответы. Мне кажется очень ценным подход Ласло, предлагающего использовать грамматическую форму-мон для выражения способности/возможности/пригодности к чему-либо\для чего-либо. тогда, сложносоставной формант -мон-лык можно было бы использовать в качестве аналога форманта -ability в английском языке.
Я согласен с Евгением в том, что нужно большее число суффиксов с абстрактным значением совокупности, множества предметов, части целого.
Евгений, спасибо Вам, за экскурс в историческую морфологию венгерского языка. Может быть, Вам известна какая-нибудь хорошая литература по вопросам обновления венгерского языка? Не подскажете? Спасибо.
Комментарий от: Jevgenyi, Июнь 17, 2009 в 11:55am
для меня ти:рлыклык звучит плохо... я не знаю удмуртского, поэтому руководствуюсь только благозвучием, а вообще необходимо несколько таких суффиксов.

позволю себе ответить за László относительно -alom/-elem, -dalom/-delem - это суффиксы, в основном использующиеся для образования существительных со значением действия абстрактного характера или результата действия от глаголов: forradalom - forrni, irodalom - írni, félelem - félni (társadalom выбивается из этого списка, не знаю как это слово образовалось, возможно, что в эпоху обновления языка - тогда не совсем по правилам образовывалось много новых слов) русскому слову "общество" помимо társadalom, соответствует также társaság, которое в отличие от первого обозначает скорее "товарищество", где как раз использован суффикс -ság/-ség наиболее распространенный и продуктивный на сегодняшний день суффикс для образования абстрактных существительных. Он происходит от слова ság (думаю, что сейчас оно уже полностью вышло из употребления) =холм, куча
Комментарий от: Oli, Июнь 17, 2009 в 12:51am
На мой удмуртский взгляд, необходимо найти иное решение. Дважды -лык в одном слове звучит плохо. Кто знает, может быть, с годами ухо и привыкнет к такому странному звучанию.
Но неплохо же иметь в запасе еще как минимум один суффикс для абстрактных существительных?
Кстати, László, считается ли суффиксом элемент -adalom в таких словах, как forradalom, társadalom?

© 2020   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования