Uralistica

Альтернативные названия "Финляндии" и "финнам" в финно-угорских языках

Возможно, это уже обсуждалось прежде, и наверное, не один раз. Но все-равно я хочу поднять эту тему.

Мне лично бы хотелось, чтобы "Финляндия" и "финны" назывались иначе в удмуртском, хантыйском или коми языках (и в других ФУ языках). Во-первых потому, что, видимо, эти слова звучат по-чуждому в этих языках. Поскольку я знаю кое-что из хантыйского языка, я знаю, что слово "Финляндия" для хантов не только просто странно звучит, но и трудно произносится! Те ханты, которые плохо говоят по-русски, прямо ломают языка, пытаясь произносить это слово! В хантыйском языке нет звука "ф", и нет также звука "д" итд., но ханты не придумали альтернативу этому названию, и до сих пор мучаются с "Финляндией". Если у них было другое слово для обозначении страны Финляндии, им было бы легче. Я не знаю как с, например, удмуртами или коми, насколько трудно им произность слово "Финляндия" (особенно тем, которые по-русски плохо говорят), но я заметила, что буква "ф" в основном отсутствует в этих языках. Что может делать названия "Финляндия" и "финны" чуждыми, иностраннами в пермских языках. Про поволожских языков я ничего сказать не могу, заметила, что в мокшанском язке есть много "ф" звука. Вы мне тут обьясните - как слова "Финляндия" и "финны звучат по-мокшански, по-эрзянски или по-марийски, по-чуждому или нормально? Нужны ли альтернативные названия?

Второй аргумент в пользу того, чтобы слова "Финляндия" и "финны" заменились другими в финно-угорских языках есть такой, что сами финны сами себя не называют "финнами", и свою страну не называют "Финляндией". Вместо того, финны называют себя "суомалайсет" или "суомалайнен", а свою страну "Суоми". Но тут есть одно "но" - эти слова в себе содержают сложный дифтонг "уо", который ломит языки любому восточному финно-угру. Но выход от этой положении показывают эстонцы, которые называют страну Финляндию как "Сооме" ("оо" произносится просто как длинный "о"), а финнов как "соомласет", этим обойдя дифтонг "уо". Почему бы восточным финно-уграм не следовать примеру эстонцев, и не назвать Финляндию, например, как "Соомаа" (в мансийском языке) или "Соомув" (в хантыйском языке) итд. ("маа" означает "земля" по-мансийски, мув" по-хантыйски итд.) А финнов можно обозначить по-хантыйски как, например, "соомек" итд. В любом случае "Соомаа" или "Соомув" для обских угров в сто разу проще для произношении чем "Финляндия".  В обско-угорских языках гласные разделяются на короткие и длинные, поэтому в названии может быть длинный звук "оо". В пермских языках, наверное, все гласные короткие? Тогда им пригодится вариант с коротким "о" (например, "сому").

Слова "Финляндия" и "финны" приходит от германских языков. Про происхождении слова "финн" есть неясности, а слово "ляндия" ("ланд" итд.) в многих германских языков означает "земля".

Итак, почему восточные финно-угры используют именно германскую версию? Потому, что русские используют германскую версию? Потому что от русских надо заимствовать все, потому что русские "во всем правильнее"? Очевидно так. Как иначе я могу обьяснить то, что в восточных ФУ языках используют названия, которые имеют индо-европейские корни, когда вполне можно использовать финно-угорские? Когда Финно-угорские версии были бы более удобны для призношении, более близкие и понятные?

Использование слов "Сому", "Соомаа" итд. означало бы и солидарность восточных финно-угров с финнами, которые сами себя называют "суомалайсет" и свою землю "Суоми".

Давайте будем менять название "Финляндия" и "финны" на подобной "Суоми" ("Сооме") и "суомалайсет" ("соомласет")!

Просмотров: 2849

Комментарий

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

Комментарий от: Артур, Апрель 1, 2012 в 12:41pm

предание о чуди http://www.youtube.com/watch?v=lnETR92UOwk

Комментарий от: PaoL, Март 31, 2012 в 12:10am

http://www.narodrusi.ru/publ/10-1-0-76

Это что касается экзоэтнонима славянского происхождения.

Не нравится чудь, тогда можно супер пафосное гипербореи(разве нет?:))

Комментарий от: PaoL, Март 31, 2012 в 12:06am

"Чудские поколения коль далече по северу простираются, заключить можно из множества разных народов, отчасти Российской державе недавно покоренных, отчасти в оную в прежние совсем включенных. Ливония, Естляндия, Ингрия, Финния, Карелия, Лаппония, Пермия, черемиса, мордва, вотяки, зыряне говорят языками, немало сходными между собою, которые хотя и во многом разнятся, однако довольно показывают происхождение свое от одного начала. Сверх сего, сильная земля Венгерская хотя от здешних чудских областей отделена великими славенскими государствами, то есть Россиею и Польшею, однако не должно сомневаться о единоплеменстве ее жителей с чудью,35 рассудив одно только сходство их языка с чудскими диалектами. Что подкрепляется еще их выходом из сторон, где и поныне чудские поколения обитают, их остатки. Представив чудской народ в нынешнем его рассеянном состоянии и по большой части у других держав в подданстве, помыслить можно, что в соединении бывал некогда силен на свете..."

М.В Ломоносов

Комментарий от: Ajbabin Volodj, Март 30, 2012 в 4:48pm

Кстати, откуда этимология "чуди" ? Я почитал в Википедии про "чужих" и про "народ" - не думаю. Ж очень сильный звук в славянских языках и не мог уступить "д". Если бы с самого начала назвали финно - балтов чуждью - то были бы промежуточные названия - чуждь, чужеть.. А так я думаю названия из - за колдунов - которые "чудят" - тем более , что славяне были наверное пришедшими в те места.  

Комментарий от: Артур, Март 30, 2012 в 4:39pm

Наверное и теперь колдунов много, вот знаю в Пермском краю колдунов много за пределами пермяцкого племени в уже русской среде:)

Комментарий от: Ajbabin Volodj, Март 30, 2012 в 4:34pm

А как же "сумь" летописей ? При чем у обозначалось наверное как оу - Соумь - причем "ь" был долгий и переходил в "и". Чудь наверное из - за того , что язычество было сильным - вот и "колдуны - чудесники" были из фино - угорской среды.

Комментарий от: Артур, Март 30, 2012 в 4:23pm

6 всемирный съезд Чудо-угорских народов в Венгрии:) хорошо звучит:) Или Чудско-угорских? Значит не фино-угры а чудо-угры:)? или как?

Комментарий от: Numulunj pilgä, Март 30, 2012 в 11:24am

Чудо-угры))) звучит-же!)

))))

Комментарий от: PaoL, Март 30, 2012 в 10:28am

"Так что, если что-то меняется у слова "финны", это не касается слово "угры"."

Раньше большую часть "финских" народов называли Чудь, чудские народы)))

Чудо-угры))) звучит-же!)

Комментарий от: Ajbabin Volodj, Март 29, 2012 в 8:13pm

Да, согласен с Вами , Лухта. Я про Югру как то не подумал. А названия "суоми" и "саами" не как с собой не связаны, например как "словен" у славян - аж 2 нации сейчас и 2 в прошлом имеют такое самоназвание ?  

Пусъёс

© 2019   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования