Uralistica

Удмурты и мордва в русской литературе

Валерий Зенкин: «Я эрзя. Я говорю на удмуртском и русском языках.
Стоит только 'титульному' этносу узнать о том, что ты не один из них, что ты смеешь быть не русским, что ты смеешь говорить на родном языке, начинается срач!
Высказываются тезисы о твоей неспособности выражаться на своём языке из-за того, что ты живешь в русском городе ( хотя, на минуточку, Москва основана на месте финно-угорского городища .)

Честно, мне смешно!
Почему я, представитель своего этноса, должен слушать русских и потакать им, почему я должен затыкать свое самосознание во благо их комфорта, почему я не могу говорить на своём языке с друзьями?!
Пусть те, кто как и свои предки, затыкающие нас, финно-угров, подойдут к кавказцам, и заткнут их, а не нас! Мы титульный этнос! Мы эрзя, мокша, мурома, меря и т.д. Мы жили на территории Московии до русских!»


 Позволю высказать здесь себе несколько рассуждений от собственного опыта. Боюсь что что-то нарушено ни в эрзя, мокше и муроме, и мерянях (к последнем отношусь крайне негативно, лучше б умирающий горно марийский поддержали, вместо того, чтоб придумывать мерянский), есть что-то более глубинное, глубинное в негативном отношение к удмуртам. И именно к удмуртам (ни к коми!), что я вам не могу четко сформулировать, но что явно уходит корнями куда-то в историю. К эрзянам никогда не было негативного отношения, в худшем случае оно было презрительно сочувственным. Когда я живя четыре года в Саранске занимался эрзянским, реакция московской церковной-интеллигентной публике была скорее умилительно доброжелательная: «Зов крови!»«Делать просто не чего в Саранске вот во скуке и занялся!», «Принеси Отче наш на эрзянском!» или просто бытовая прозаическая «Да ему фины деньги платят!»
Когда несколько лет спустя я решил заняться удмуртским, реакция была иная более грубая «Русофоб!», «Родину не любишь!» «С дуба шлепнулся», более оскорбительные для удмуртов реплики предпочту опустить. Актуально политические темы здесь не при чем, потому что, все это началось еще до украинского кризиса.

 У меня такое ощущение что здесь есть более глубинные корни. Можно обратится к классике русской литературы более чем сто летней давности, а именно к Владимиру Галактионовичу Короленко (Рускоязычному украинскому писателю.......длинная улыбка), что бы понять, что разница в отношение к мордве и к вотякам существовала уже тогда.

 Кузька -- Мордовскй богъ. (Повѣсть изъ истории (!) Мордовскаго народа). К... Нижний-Новгородъ, типогр. губ. Правления. 1898. Описывает события 1810 г. с очень даже симпатизирующим тюрюханину Кузьке юмором. (Тюрюхане — исторический пример русско эрзянской креолизации, сейчас это субэтническое явления юга Нижегородской Губерниии полностью исчезло, но во времена Короленко еще существовало). И то как с этими богом обошлась русская власть очень, очень показательно, просто сослала для порядка в Иркутск. Но в общем и целом образ мордвина в русской литературе скорее положительный, и даже более это образ незапятнанный цивилизацией чистой души.

 А вот образ удмурта принципиально иной, как мы знаем из защитительных речей того же Короленко по Мултанскому делу. Это образ скорее презрительно негативный. Красочно описанный в Глазовских воспоминаниях этого писателя «Ненастоящий город»: «Меня поразило то чувство презрительной злобы, которое сверкало в его глазах, когда он говорил о вотяках. — «Разве это люди»,— сказал он почти с ненавистью. «Поверите: коровы у них по неделям бывает не доены ходят... Так молоко и пропадает, телята все сосут...Он пнул ногой проходившего мимо пьяненького вотяка, посмотрел на пеструю и шумную толпу, копошившуюся по грязному базару, и сказал: «От сырости этот народ заводится...».

Так что есть что более глубинное, что мы до сих пор не можем осознать.

P. S. Показал сие творение одному марийцу, а вот тоже интересно черемиская тема в русской литературе, кажись вообще не представлена?

Просмотров: 2889

Комментарий

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

Комментарий от: Boljaenj Syresj, Октябрь 7, 2014 в 9:01pm

"По моей теории" мы, эрзяне, жили здесь не одну тысячу лет. Никаких славян тут не было.  "Русские" это результат смешения ордынских племён, принявших христианство с местными народами.  "Русский" это единственное название национальности, которое отвечает не на вопрос "кто?", а на вопрос "какой"? "чей"? То что "русские по умнее будут" -согласен. Никто не приложил столько усилий для фальсификации истории как "российские историки". Особенно екатерининская "Комиссия по написанию записок по истории, преимущественно России"! Именно за врем работы этой комиссии были "по счастливой случайности" найдено большинство "документов" на которые вы ссылаетесь, перестроены церкви и монастыри, уничтожены документы "порочащие историю "рюриковичей"! Именно ими хотели себя видеть потомки тюрков, мерян и других народов, вдруг застеснявшихся своих "тёмных и необразованных" предков. При этом у этих "тёмных и необразованных" эрзян, например, слова "читать" и "писать" - свои! Процессы сельскохозяйственные описываются своими словами! А это значит, что эрзяне были оседлым народом на своей земле, на берегах своих рек и озёр задолго до прихода орды. Не с Марса. Тутошние мы. И ничего не забыли!  

Бандиттнэ кирдивийсэнть! Ментнэ, прокурортнэ ды судьятне, пекстазтнень ванстыцятне, конат миизь оймест бандиттнэнень, кирдивиенть важотне, прявттнэ ды прявткетне,  конат миизь оймест идем гуентень!  Весе, кить  изнясть эрзянь раськенть, мордвинизаторнэ, манчицятне, весеть конат ярмаконь кис кенгелесть эсь книгасост минек яттонть марто вейсэндямодонть! Весе кармить венстеме теезенть кис, ды эрьвантень топоди тевензэ кувалт, истя, кода минь пратано мельс!

Минь аволь «мордват»

Минденек –певтеме!

Минь а нолдатано чумот!

Минь мезеяк а истовттано!

Учодо эйсэнек!

Вейсэндяводо мартонок!

Орьксчись ули изнязь, ды мезеяк сонзэ а идесазо!     

Комментарий от: Daniil Zaitsev, Октябрь 7, 2014 в 7:00pm

Boljaenj Syresj

А ничего, что в Архангельском соборе в Москве рядом с Иваном Грозным два его брата ордынца из Казани похоронены? 

Вы же сами сказали, что Москва к Руси отношения не имеет. Точнее имеет, но такое же как современная Италия к Древнему Риму.

Кому известную? Известную из внутренних и внешних письменных источников, будь то славянские, византийские, арабские, или латинские.

еще раз русскоязычных источников нет до 18 в., а не до 16.

"Восточные славяне" значит были, а нас "в том виде" не было.

Восточные славяне -это не русские. Русских тоже не было это вас утешит. А что было Были восточные славяне и была та общность, существование и причастность к которой вы пытаетесь отрицать. Русские в этом плане по умнее будут, они связь с восточными славянами не отрицают. По вашей теории так вообще получается, что мы эрзяне с Марса прилетели, не имея, никаких предшественников, даже хорошо пусть по ад-Дину (?) раньше 14 века.

Те что не русском пожалуста

http://psrl.csu.ru/toms/Tom_01.shtml Похожесть графики пусть не смущает, при всей схожести язык не русский.

А уйгурицей не писали уже с Узбека. А то что писали писали по арабски. Это как раз ад-Дин.

Комментарий от: Boljaenj Syresj, Октябрь 7, 2014 в 6:20pm

Русь никакого отношения к Москве не имеет.  Ордынец Уваров это доказал один раз и навсегда.  "Восточные славяне" значит были, а нас "в том виде" не было... Очень смешно. Похлеще чем у Карамзина...  Главное очень научно:- "А В XIII в. был конгломерат близкородственных восточно-славянских племен составлявших некую этнолингвистическую и политическую общность известную как "Русь"" Кому известную? А ничего, что в Архангельском соборе в Москве рядом с Иваном Грозным два его брата ордынца из Казани похоронены? Документов на русском нет нет старше 16 века, а почему бы не показать те, что "не на русском"? Или уйгурица, на которой Орда писала почти до Ивана Грозного не переводится на русский? "В сундуке том дефтери царя Батыя и других царей а переводу их нема!" Я даже знаю почему, а вы? 

Комментарий от: Daniil Zaitsev, Октябрь 7, 2014 в 6:09pm

Boljaenj Syresj

Ну если иметь ввиду Карамзинскую "Историю", то она и есть сказка для подростков, как "Хроники Нарнии" или "Властелин колец", с той лишь разницей, что герои последних действуют в вымышленном мире, а первая основана, на реальных событиях. Но это не значит, что нужно заменять русскую сказку эрзянской.

То что народ ЭРЗЯ есть - это факт, то что он был до Российской империи это тоже факт, как и то что он уже сформировался при Орде, то что он был до Орды в том виде в каком мы его знаем последние 300 (?). Здесь еще главное не подменять понятия народа и этно-лингвистической общности. Вы что думаете, что в XIII в. в канун монголо-татарского нашествия существовал "русский народ". Нет конечно, такого народа еще не было. Он начал складываться только сто лет спустя и как следствие этого нашествия и ордынского ига. А В XIII в. был конгломерат близкородственных восточно-славянских племен составлявших некую этнолингвистическую и политическую общность известную как "Русь". И Именно как "Русь" она осознавалась высшими властными, интеллектуальными, и торговыми кругами и транслировалась во вне. Иностранцы знают только "Русь", но для внутреннего обихода использовались иногда и старые племенные названия Словене новгородские, полочане, волыняне.

И еще документов "на русском языке" раньше начала XVIII в. в природе быть не может, Потому что этот язык стал государственным, канцелярским и литературным только указом Петра I. До этого государственным языком был славянский (церковно-славянский).

Исчезают в основном документы XVII-XIX вв. благо, что их много. Единственный известный мне случай был связан не с Москвой, а с Питером. Более ранние документы как правило уже давно изучены изданы и переизданы (аж в XVIII веке), и их уничтожать и править уже бесполезно.

Комментарий от: Boljaenj Syresj, Октябрь 7, 2014 в 2:50pm

Если вам не удалось обнаружить у Рашид ад Дина "АРДЖун", то может быть есть что то похожее на "мордун"? Шутка. Я знаю как пишут арабы и евреи. لقد عشت في ليبيا. "Адын год, правда". :-))

Если всерьёз, то никто у Рашид ад Дина ничего не искал. Перевели первую книгу из трёх и поняли, что дальше переводить нельзя, иначе "история государства российского" превратится в сказку с таким же названием. И вы это прекрасно знаете, если только вы действительно историк. Есть народ ЭРЗЯ! Он был до Орды и называл себя ЭРЗЯ, он был до Российской Империи, будет и после неё! И называться он будет ЭРЗЯ, что бы не писали-переписывали друг у друга "профессиональные"(работающие за деньги) российские историки!  Кстати, закономерность наблюдается в архивах московских: как только с оригиналов снимаются копии - оригиналы таинственным образом пропадают. Остаются только переписанные копии. А правда говорят, что нет ни одного оригинала документа "на русском языке", который был бы ранее 16 века?

Комментарий от: Daniil Zaitsev, Октябрь 7, 2014 в 1:42pm

Рашид-ад-Дин ал-Хамдани кажется более убедительным, но он тоже е является чем-то скрытым Кремлем http://images.is.ed.ac.uk/luna/servlet/detail/UoEsha~4~4~64392~1030... его конечно над более внимательно просмотреть. Пока обнаружить ارجن не удалось.(

Комментарий от: Daniil Zaitsev, Октябрь 7, 2014 в 1:22pm

Boljaenj Syresj. Все вы со своей конспирологие, хазарская переписка не является чем то скрытым, сомнительным является интерпретации Коковцева не знавшего иврит, и если бы вы его знали, то наверняка знали бы, что там пишутся только согласные звуки.  Ели бы еврей хотел написать Эрзя он бы написал бы что-то типа אירזי, но никак не ארצו  последнее означает не белее чем "масторозо". А мокшу как самостоятельность группу выделяет и Рубрук при чем противопоставляет ее именно "Мордве". то что в XIV в. уже существовали две группу это вопросов как раз и не вызывает, их деференциация началась еще столетием ранее, и усилилась благодаря монголо-татарскому нашествию и образованию мокшанского улуса.

Комментарий от: Boljaenj Syresj, Октябрь 7, 2014 в 8:22am

К сожалению, не имею сейчас времени писать ответ. Вся ваша "доказательная база" рухнет как карточный домик, как только откроется доступ к архивным материалам. К оригиналам, а не переписанным копиям. Пока можно почитать вот здесь.   известном письме хазарского кагана Иосифа сановнику кордовского хал... 

Комментарий от: Daniil Zaitsev, Октябрь 7, 2014 в 2:23am

Именно так. Первый памятник это мокшанский словарик в книге голландца Витсена "Севреная и Восточная Татария" 1692. К нач. XVIII в. относятся такие же словарики (все не более 500 с небольшим слов) для эрзянского. Но даже из памятников XVIII в. видно, что тогда в эрзянском языке сохранился звук ä, который сейчас сохранился только в мокшанском, не говоря уже о специфических словах типа пине и чебер, которых в XX в. не было уже даже в эрзянских диалектах. В мокшанском они сохранились правда претерпев изменения чебер> цебярь.

Комментарий от: Niimshur, Октябрь 6, 2014 в 9:00pm

эээ... вмешаюсь: а есть основания полагать, что в вышеописанные довольно древние времена эрзянский и мокшанский отличались так, как сегодня? Есть доказующие различие тексты? Подозреваю, нет. Так?

© 2020   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования