Uralistica

IV Фестиваль языков/Мускоысь ньылетӥ кыл фестиваль

Вуылӥ туннэ кыктэтӥзэ ни кыл фестивале, удмурт кыл адӟыто ортчытӥ. Туэ калыкез кузьыли мында вал, залэ пуксьын но султын но инты мырдэм шедьтӥськиз.
Мар монэ паймытӥз, оло, малпанме гинэ юнматӥз. Калык азе ми урал семьяысь кылъёсты возьматӥсьёсын ӵош потӥмы. Мукетъёсыныз ӵошатыса, востэмесь, зӥбытэсь, лад-ладэсь. Мултэссэ вератэк, радызъя но ужезъя. Вакчияк, валамон.
Финн пияш потаз, мадьяр дышетӥсь Доротья, ненец кылэз возьматӥсь нылаш. Кавказ калыкъёс музэн эктӥсьёсмы-кырӟасьёсмы ӧй вал милям.
Катанчи сьӧрын сылыкум, аспӧртэмлыко немец пиосмуртэн тодматски. Нырысь ик чорк шорам, шорам но , дыр, ӧвӧл, бесерман дӥськутме, вылды, синйылтӥз. Туж, пе, чувашлы укша. Юри лыктэм со Шупашкарысь Муское та фестивале. Ачиз умой гинэ ӟучен вераське ке но, вераназ одӥг-кык немец кылэз но пыра, ачиз но со уг шӧды. Тамаша. Берло ини тодӥ, со Чувашиысь телеканалын чуваш кыллы дышетэ вылэм http://www.youtube.com/watch?v=z2RIlCFig8M. Тыршим соин мар ке со огкадь удмурт но чуваш кылъёсты шедьтыны, берло финн доры нуиз монэ. вай, пе, эсперимент ортчытом, макем умой ог-огдэс тӥ валалоды. Юкка валаз, бен, Мынам нимы Оля шуэмме. Со сяна ӧз. Ӧз далты эспериментмы.
Ян Шредер сярысь лыдӟемды луоз татысь, тунсыко http://gov.cap.ru/list4/publication/rec.aspx?gov_id=31&link=&am...
"Апельсин каччисем" чуваш туркым/группа сярысь но поттылӥ, тодэ-а уг-а. Тодэ вылэм.
ну, бен, шумпотӥз ук, мон но бен. Ачиз но Ян крезьгурен выре, чуваш кылын кырӟа!!!! паймод но абдралод но...
http://www.youtube.com/watch?v=-iv4Q6xqIfI&NR=1
Ачиз нош сыӵе задор мылкыдо!
Озь ик верам потэ - кунгож юрттоз ай милемлы, эшъёс.

Сегодня в Москве проходил IV Фестиваль языков, второй год подряд я презентовала удмуртский язык. Было очень много пришедших на фестиваль. фестиваль открылся концертом и представлением презентаторов. В этом году презентовали по принципу родства языков. Уральские языки представляли венгерка Доротья, финн Юкка и Юлия, коми Ирина, ненецкий Александра Терехина в традиционном костюме, эстонка Юлия, и я тоже в бесермянском костюме приглашала желающих на удмуртский язык.
Странно, а может, и уже так привычно, что мы, "уральцы" лаконично и по делу сказали, что и как будет на наших занятиях. Не было от нас ни песен, ни плясок, держали мы себя на сцене сдержанно, возможно, даже чересчур.
ПОка шел концерт, за кулисами ко мне подошел презентатор немецкого Ян Шредер и разглядывал мой костюм. Поинтересовался, чей костюм и почему так похож на чувашский
а меня, действительно, уже принимала за чувашку, благодаря схожести бесермянского и чувашского костюмов. Оказалось, что Ян знает и чувашский! Мало того, он даже вел передачу на канале - учил жителей Шупашкара говорить по-чувашски! http://www.youtube.com/watch?v=z2RIlCFig8M
И ко всему прочему он даже поет по-чувашски!
Поинтересовалась чувашской группой "Апельсин каччисем" :), если хотите поностальгировать 90-ми и сельской юностью, см. youtube.com
более подробно об удивительном немце из Чувашии читайте
http://gov.cap.ru/list4/publication/rec.aspx?gov_id=31&link=&am...

Просмотров: 155

Комментарий

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

Комментарий от: Erush Vezhai, Октябрь 26, 2009 в 7:11pm
Не только пренебрегаем, но и молчим, когда их уничтожают.
Комментарий от: Maxim Ryabchikov, Октябрь 26, 2009 в 4:27pm
Да, было здорово. Фестиваль языков совсем не похож на занудное академическое мероприятие. С президиумом и скучными, научными докладами. Совсем наоборот! Народ свободно перемещался по всему зданию, в попытке посмотреть и послушать побольше. Где еще встретишь такое количество языков и носителей в одном месте? Почти Вавилон. Никто не обижался, если люди заходили на занятие почти в его середине. Презентации языков сопровождались разучиванием несложных песенок, считалочек и скороговорок, можно было послушать песни на языке и даже посмотреть национальные танцы, были и национальные лакомства. Глаза разбегались от такого обилия интересного. Презентаторы языков сразу за своим выступлением спешили послушать презентации других языков, слушатели же часто оказывались специалистами по родственным языкам или профессиональными лингвистами, так что их вопросы могли поставить в тупик даже носителя языка. Были представлены не только живые языки, но и к примеру, древнеанглийский, древнеегипетский. Кроме языков возникших более или менее естественным путем были и искусственные языки, например токи-пона. Обсуждались вопросы связанные с языками программирования.
Ян Шредер это отдельная песня, мне удалось с ним немного пообщаться. Он танцует и поет, очень жизнерадостный и дружелюбный парень. Живет в Новочебоксарске, поет по чувашски. Это очень важно, что есть люди которые популяризируют язык среди его носителей. Звучит парадоксально, но это так. Чуваши тоже часто стесняются говорить на родном языке. Когда появляется модный DJ из европейской столицы, который на дискотеке исполняет песни по чувашски это вызывает рост самосознания. Я рад за чувашей, тем более что чуваши сильно замешаны и на марйском этносе, у них много заимствованной марийской лексики.
Я не помню как точно звучит лозунг ЮНЕСКО, но смысл девиза в том, что изучение языков должно продолжаться всю жизнь. Языки это такое же, если не большее, богатство нации, как нефть и газ, как территория. Если мы боремся за сохранение редких животных и растений, то почему мы так пренебрегаем даже родными языками?

Пусъёс

© 2019   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования