Uralistica

Говорят, что над Ермолаем Солженицыным в российском офисе McKinsey первое время посмеивались, потому что он в речи бессознательно пользовался словечками и выражениями из Русского словаря языкового расширения его отца, Александра Солженицына.

Тем временем, это прекрасная идея, и подобного рода словари должны появиться у всех амбициозных финно-угорских народов России. Луговые мари уже в той или иной форме этим занимаются, удмурты на грани, мокшане практикуют только снизу и пока в несистематичной форме, эрзяне - ?

 

Просмотров: 236

Комментарий

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

Комментарий от: Ortem, Ноябрь 15, 2011 в 12:03am

думаете кто-то будет возражать против второго рождения забытых слов?

 

есть такие, конечно. говорят, дескать, что за чушь. есть ведь хорошие, заимствованные из русского языка слова, они в языке уже почти 100 лет и хорошо там прижились, так что, не рыпайтесь и не смешите приличную публику

Комментарий от: Ortem, Ноябрь 15, 2011 в 12:02am

ну неплохо, по-моему. Бывают удачные и неудачные случаи. Сама идея правильная, русский язык сильно недоиспользует своё историческое и региональное своеобразие

Комментарий от: Kavtaj, Ноябрь 13, 2011 в 5:24pm

Чтобы все поняли о чём речь: Солженицин предлагал называть, к примеру, автоматический натяжитель - самоладом. А так вроде никто не против. Например нужно перевести local network на эрзя кель, так чтобы это было ёмко и коротко - думаете кто-то будет возражать против второго рождения забытых слов?

Пусъёс

© 2019   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования