Tä polgasa uli koda korxtams sirä di od mokshenj vallufks kolga. В этой группе проходит обсуждение устаревшей и новой лексики мокшанского языка.
Веб-сайт: http://community.livejournal.com/virtualmoksha/
Участники: 22
Последняя активность: Апр 10, 2015
Начал(а) Numulunj pilgä. Последний ответ от Niimshur в Апр 10, 2015. 3 Ответы 2 Нравящиеся элементы
Давая названия математическим терминам необходимо учитывать их определения.Окружность –(ЗАМКНУТАЯ КРИВАЯ, все точки которой равно удалены отцентра) – Шаркслангонь (покорлангонь) китькссь – внешняя…Продолжить
Начал(а) Numulunj pilgä. Последний ответ от Numulunj pilgä в Май 10, 2012. 6 Ответы 2 Нравящиеся элементы
Comment by Numulunj pilgae on October 22, 2010 at 8:57pm ваксар=щит, васарщам-латы, камбар=боевой конь, ситав=копьеметалка, лифош=шлем воина,…Продолжить
Начал(а) Numulunj pilgä. Последний ответ от Numulunj pilgä в Ноя 9, 2010. 25 Ответы 1 Нравящийся элемент
Comment by Numulunj pilgae on October 26, 2010 at 3:48pm э. раське=м. юром, ещё в мокшанском есть тънал-семья, отсюда…Продолжить
Начал(а) Numulunj pilgä. Последний ответ от Numulunj pilgä в Ноя 3, 2010. 13 Ответы 1 Нравящийся элемент
Comment by Nikolai on October 20, 2010 at 6:23pm Пока Лия набирается смелости, решил выложить черновой вариант своегоперевода сказки А.С.Пушкина "Жених". Все…Продолжить
Комментарий
по марийски тоже есть слово шу-здоровый напр.шу ли-будь здоров.
Вот ещё что хотел спросить у знатоков мордовских языков. Насколько я понял, в них нет склонений по падежам во множественном числе. Или я что-то не так понял? Языки прибалто-финнские и венгерский склоняются.
О, спасибо за рахового. Не обратил внимания. Кстати, суффикс -l ещё древний общеФУ. Надо подумать. Что же до -о, оно могло произойти из -а после закрытия слога.
Что до шиброго, то посмотрел внимательней - там два варианта. Есть ещё слово шабер (сосед) и отсюда - шабро (хорошо, по-соседски). На мрд. шабра - сосед. Видимо, и на мерянском было шабра, а шабер - русская трансформация. Потому как на -а заканчивается женский род, а шабер возникло по аналогии с шафер и т.д.
В русско-офенском словаре - весёлый-рахол. Радоваться - рахловаться. На мокшанском рахамс- смеяться, хохотать.
Здоровый -шуровый ( от мокшанского шумбра). Можно было бы сказать шумбровый.
Шибрый - хороший. Это слово тоже заимствование.
Интересный словарь. Лингвистам работы хватит. В нём много материала для исследовательской работы.
Да, Михаил, спасибо за разъяснение!
Просто вот заинтересовался офенским словом "шибрый" - хороший. На мокшанском это цебярь, на удмуртском чебер. Вот и подумал, не может ли слово быть заимствованием из мерянского? Тем более, там был, видимо, возможен переход *šeber > *šebr(ej) > šibr(ej)
Вышла дискуссия со знакомым, который из "шиброго" выводит "новомерянское" приветствие шобра, сопоставляя его с шумбрат и эстонским sobra 'друг'.
Так как я не лингвист, да и к уралистике только чуть прикоснулся, решил поинтересоваться у специалистов.
какого слова? "шумбрат"?
Шумбрат!
Вот, кстати, и хочу спросить - не знает ли кто этимологии этого слова? Если ли у него аналоги в других языках?
Государство - масторонь соткс (лувкс), башка мастор.
Цицеронсь мярьгсь, што государствась - тя марстонь лувкссь.
цебярь логось!
Николай, а мес государство - козяши?
© 2023 Created by Ortem.
При поддержке
Вы должны быть участником Mokshenj vallufks/Мокшанская лексика, чтобы добавлять комментарии!