Uralistica

И открылись они людям и несли Слово всем людям на их языках.

Слово божье от свидетелей иеговы на 389 языках мира в том числе на финно-угорских.
http://www.watchtower.org/languages.htm

Просмотров: 189

Комментарий

Вы должны быть участником Uralistica, чтобы добавлять комментарии!

Вступить в Uralistica

Комментарий от: Niimshur, Январь 22, 2010 в 4:30pm
Может, это - еще более понравится?
Вот список перевода фразы
"Я тебя люблю"
на самых распространённых языках мира. Конечно, Ваша "половинка" ничего не поймет, но звучит-то как красиво!
Порядок слов может не совпадать...

1. Абхазский - Сара бара бзия бзой
2. Арабский - Ана ахебек (Ана ахебеки)
3. Адыгейский - Сэ оры плэгун
4. Алтайский - Мэн сэни турар
5. Албанский - Уне дуа ти
6. Амхарский - Афэггерэ антэ
7. Английский - Ай лав ю
8. Армянский - Эс кэс сирумэм
9. Афганский - Ма ди кавэл мина
10. Башкирский - Мин хинэ яратау
11. Белорусский - Я тябэ кахаю
12. Бирманский - Чэна тинго чхи ти
13. Болгарский - Аз ти обичам
14. Бурятский - Би шамай дурлаха
15. Венгерский - Серетлек
16. Вьетнамский - Эм йеу ань,ань йеу эм
17. Голландский - Ик хуид ван ю
18. Греческий - С'агапо
19. Грузинский - Ме шен миквархар
20. Датский - Йег элскер дит
21. Дунгайский - Во жыай ни
22. Иврит - Ани охевет отха
23. Идиш - Об дих лыб
24. Индонезийский - Сайя ментьинта коу
25. Испанский - Йо тэ амо
26. Итальянский - Ио тэ амо
27. Кабардино-Черкесский - Сэ уэ лагун
28. Казахский - Мэн сэни жаратам
29. Кара-латыкский - К'тыбытык
30. Киргизский - мен сэни суйу
31. Калмыцкий - Би чи дурта болх
32. Коми - Мэ радэйт тэне
33. Корякский - Гымнан гыччи ылну лынык
34. Кумыкский - Мэн сэни сюйим
35. Китайский - Во ай ни
36. Лакский - На вин хира хун
37. Латвийский - Эс тэви милу
38. Латинский - Эго ту амарэ
39. Литовский - Аш тавес милю
40. Луганда - Нкуквагала
41. Македонский - Яс тэбэ сакам
42. Малагайский - Тиа иануо ао
43. Малайзийский - Аку кунта капада авак
44. Марийский - Мый тыймым ратам
45. Менгрельский - Ма си мныорк
46. Молдавский - Т'юбеск
47. Монгольский - Би танд хайртай
48. Мордовский - Мон вечкан
49. Навахо (дине) - Ка-та-уур-дь
50. Нивхский (гилянский) - Коды моды чмодь
51. Немецкий - Ихь либе дихь
52. Нивхский - Ни чезмудь
53. Норвежский - Ег дэг элски
54. Ненецкий - Мань хамзангав сит
55. Осетинский - Аз даима уварзон
56. Персидский - Ман то эйсч
57. Польский - Я цен кохам
58. Португальский - А мо тэ
59. Румынский - Т'юбеск
60. Сербско-хорватский - Я ту волети
61. Словацкий - Мам тя рад
62. Словенский - Яз ти любити
63. Сомали - Анига ку есель
64. Суахили - Мимикупенда
65. Тагальский - Ако сия умибиг
66. Таджикский - Ман тул нохс метинам
67. Тамильский - Нан уннаи кадалирэн
68. Татарский - Мин синэ яратам
69. Тувинский - Мэн сэни ынакшир
70. Турецкий - Бен сана сэвийорум
71. Узбекский - Мэн сэни севем
72. Украинский - Я тэбе кохаю
73. Удмуртский - Мон тонэ яратско
74. Финский - Ракастан синуа
75. Французский - Жэ тэм
76. Ханси - Ина зон ка
77. Хакасский - Мин син хынара
78. Хинди - Мэи тумсей пяр карта хум
79. Чешский - Мам те рад
80. Чувашский - Эп сана йорадап
81. Шведский - Яд эльскар дэй
82. Эвенкийский - Би синэ фйв
83. Эрзянский - Мон тон вечкемс
84. Эсперанто- Ми амас син
85. Эстонский - Ма армастан синд
86. Якутский - Мин эн манмаа
87. Японский - Аната ва дай ску дес
Комментарий от: Jevgenyi, Январь 22, 2010 в 1:24pm
Изакәзеи амцтә дин? Ишҧанеиуеи иара аҵыхәтәахьы? Ишәҧашәылакьысуеи ари шәара шәхаҭа?

Прочитать это сложно, но как звучат кавказские языки мне очень нравится!
Комментарий от: Jevgenyi, Январь 22, 2010 в 1:23pm
Свидетели Иеговы - секта. Они и на сигнальную систему обезьян переведут, лишь бы заманить к себе. В Москве они ходят по квартирам (и не только) распространяют бесплатно Библию (в своем переводе согответственно). Подходят в метро и ненавязчиво так дают в руки книгу свою и говорят "Можно это у вас оставить?" - работают по техникам НЛП.
Комментарий от: Luhta, Январь 19, 2010 в 9:43pm
Очень интересно там почитать на слух некоторые языки. Например, попробуйте прочитать эот текст :))) (абхазский язык)

Изакәзеи амцтә дин? Ишҧанеиуеи иара аҵыхәтәахьы? Ишәҧашәылакьысуеи ари шәара шәхаҭа?
Комментарий от: Shkljaev Aleksej, Январь 19, 2010 в 4:27pm
ну просто чиновникам на самом деле пофиг, что тексты посланий никто не читает,
а Свидетелям с их спонсорами важно достучаться до всех.

в этой же логике православной церкви тоже нет дела до паствы? ведь переводами Библии на языки России занимаются не они, а иностранные организации.
Комментарий от: Ortem, Январь 19, 2010 в 4:13pm
тексты президентских посланий не переведены, а тексты Свидетелей Иеговы переведены на финно-угорские языки)

Пусъёс

© 2019   Created by Ortem.   При поддержке

Эмблемы  |  Сообщить о проблеме  |  Условия использования